思い出をありがとう(M@STER VERSION) (あずさソロ・リミックス)

歌词
こんなにつらい気持ち初めて感じちゃった
【我第一次感到如此心痛】
【和电影电视剧中的凄美是如此不同】
映画やドラマみたいなキレイゴトと違う
【我是个十足的笨蛋 因为后悔就无法前进】
【[难道还是让时光倒流比较好吗?】
ホントにバカな私後悔先に立たず
【我欣慰在广阔的世界中我只喜欢你唯一的你】
【仅·此·而·已】
時間が戻せるなら少しはマシになれる?
【感谢你给我的回忆 从中我甚至获得了勇气】
【一切的悲伤与不舍 在今天化作过眼云烟】
広い世界で一人 一人あなたが好きでよかった
【行走在大街上的人们 有着五花八门的生活方式】
そ・れ・だ・け
【纠结于纷扰的过去难道不是逊得可以吗】
思い出をありがとう勇気までもらえた
【你没有错 是我太天真】
【不知不觉变成了你的累赘】
悲しみや切なさ今日ですべてサヨウナラ
【后来的祭祀中还随意地用着『幸福』这样的字眼】
街を行く人たち生き方もイロイロ
【就这样一直对你一无所知】
【漫长的时间长河中两人邂逅的奇迹】
クヨクヨとするのはカッコ悪い見本かもね
【我·永·生·难·忘】
【因为喜悦而心跳不已 从未品味过的情感】
あなたは悪くないの私が甘えすぎた
【我开始表现的温柔 感觉不错?】
【用娇蛮来糊弄的恋爱无法进行】
オニモツになっていたの知らず後の祭り
【下次我一定表现得更好……我有这种预感!】
「シアワセ」なんて言葉普通に使えていた
【一直以来我都太自私了】
【对不起】
それほどあなたのことを理解しないままで
【对于这样的我依然这么温柔】
【真的是非常感谢】
長い時間の中で 中で二人出会えた奇跡を
【这种情感】
わ・す・れ・な・い
【现在用语言表达的话】
うれしさにトキメキ初めての感情
【『谢谢』……吧?】
【感谢你给我的回忆】
優しさの表現わかり始めイイ感じ?
【从中我甚至获得了勇气】
愛嬌でゴマかす恋愛はできない
【一切的悲伤与不舍】
【在今天化作过眼云烟】
次こそは上手にヤレる そんな気がするのよ!
【悲凉的秋风猛烈地吹】
【我的泪腺早已干涸】
いつも自分のことしか見えてなくて
【不如和过去一样挺起胸膛尝试着迈步前进】
ごめんなさい
【感怀之心的每一天依然在闪闪发光】
【这是我唯一的精神食粮和宝物】
こんな私に優しくしてくれて
【不过我也满怀着对新的邂逅的憧憬】
【积极大胆地前行】
とても感謝してます
【有什么不可以】
この気持ちを
今あえて言葉にするなら…
「ありがとう」…かな?
思い出をありがとう
勇気までもらえた
悲しみや切なさ
今日ですべてサヨウナラ
吹き抜ける秋風
涙腺も枯れたし
行き慣れた通りを胸を張って歩いてみる
キラキラと輝く懐かしい毎日
それだけが今では心の糧 宝物
でも 新しい出会いに希望とか抱いて
前向きに図太く行こう なんて
ゲンキンかな?
专辑信息
1.隣に・・・ (新曲)
2.Kiss Me Good-bye (新録音)
3.まっすぐ(M@STER VERSION) (あずさソロ・リミックス)
4.You're My Only Shinin' Star
5.思い出をありがとう(M@STER VERSION) (あずさソロ・リミックス)
6.9:02pm(M@STER VERSION)
7.i (新曲)
8.隣に・・・(オリジナル・カラオケ)
9.トーク02
10.トーク01
11.トーク05
12.トーク03
13.トーク04