歌词
"为什么会变成这样呢?"不可思议的、恶作剧一般的相逢
眼前的这个小男孩 最初是如此焦躁不安
「どうして こうなったんだろう?」不可思議な 出逢いのイタズラ
“诶?等下!难道...是你?” 面貌和记忆重叠在了一起
目の前の冴(さ)えないボーイ 最初はそう苛立(いらだ)っていたのに
突然的闪回,从未听说过的剧情展开
「え?待って! もしかして、君?」面影と記憶が重なる
总是觉得自己已经够坦率了
突然のフラッシュバック 急展開とか聞いてない
可这令人害羞的身份,真让人为难
再也控制不住了 这快要溢出的情感
本当はねえ素直に なりたいって思ってるけど
就像蓝色的苏打泡沫一样
ちょっとマニッシュっぽい アイデンティティ 邪魔をして困っているんだ
“就这样度过可爱的每一天吧”
这样祈祷着、咬住了吸管
どうしょうもないほど 溢(あふ)れるキモチが
“这是恋爱呢还是友情呢?”两颗心的距离忽远忽近
青いソーダの 泡みたい ハ・ジ・ケ・ル
如果是柠檬汁的话,拧开了就能知道答案了吗?
こんな愛しい 毎日がずっと
“那天发生的事,还记得吗?”只有我...我不喜欢那样
続きますように、と祈って ストローを齧(かじ)った
突然急转直下的感情追逐
但是呢 从小就没有变过的、你的那份温柔
「恋なの?それとも友情?」曖昧な 2人の距離感
虽然有点任性,但是你的侧脸,你的全部,我都最喜欢了
レモンの果汁をほら 絞(しぼ)ったら 答えが分かるかな?
这颗在胸中摇摆不定的心
「あの日の出来事(コト)憶えている?」私だけ…そんなの嫌だよ
恋爱的苏打水 飞向天空
突然のリプレイ感情がまだ追いつかない
总有一天、会在夕阳下
就算是在梦中找寻你的瞬间 我也不会忘记
でもね 幼少期から 変わらない 君のやさしさ
再也控制不住了 这快要溢出的情感
ちょっとオトナじみた その横顔 金部ゼンブ 大好きなんだ
就像蓝色的苏打泡沫一样
“就这样度过可爱的每一天吧”
放(ほ)っとかないでよ 揺れるこのココロ
这样祈祷着、和你一起笑着。
恋のソーダが 空へとハ・ジ・ケ・ル
真っ赤な夕陽を いつかとおんなじに
夢中で追い掛けた 瞬問 きっと忘れないよ
どうしょうもないほど 溢れるキモチが
青いソーダの 泡みたい ハ・ジ・ケ・ル
こんな愛しい毎日がずっと
続きますように、と祈って また君と笑うよ
专辑信息
1.純情ソーダ
2.彼女がフラグを立てる理由 [凛 TV Size]
3.くるしゅうない
4.やった!
5.保留
6.パタパタと。
7.対峙
8.よーいどん!どん!
9.孤独静かに
10.トラウマ