歌词
You  breathed  infinity  into  my  world
你在我的世界里呼气吸气无限多
and  time  was  lost  up  in  a  cloud  and  in  a  whirl.
时间就这样迷失在了云朵和旋涡
We  dug  a  hole  in  the  cool  grey  earth  and  lay  there  for  the  night.
冰冷地上我们打个洞,深夜那里躺着你和我
Then  you  said,'wait  for  me  we'll  fly  the  wind,
“等着我带你在风里自由的飞”—你是这样跟我说
we'll  grow  old  and  you'll  be  stronger  without  him'but  oh,
我们会老去,没有他你也能坚强的过
now  my  world  is  at  your  feet.I  was  lost  and  I  was  found,
现在你掌控了我的一切,我迷失自己又被发现
but  I  was  alive  and  now  I've  drowned.
那感觉就像虽然活着却被淹灭
So  now  I  will  be  waiting  for  the  world  to  hear  my  song
因此我唱歌给全世界听见
so  they  can  tell  me  I  was  wrong...
让他们来告诉我看错了整个世界
But  they  weren't  there  beneath  your  stare,
可他们看问题用的不是你的视线
and  they  weren't  stripped 'till  they  were  bare  of
他们不曾体会过我们的世界
any  bindings  from  the  world  outside  that  room.
他们没受过一丝约束的设限
And  they  weren't  taken  by  the  hand
他们没有像我一样被拉着手
and  led  through  fields  of  naked  land
走过每一寸一望无际的田野
where  any  pre-conceived  ideas  were  blown  away...
那里的风可以吹走一切偏见
so  I  couldn't  say 'no'.
这就是我之所以说不出拒绝
You  sighed  and  I  was  lost  in  you,weeks  could've  past  for  all  I  knew.
你叹气我就几个星期才能回神
You  were  the  blanket  of  the  over-world  and  so  I  couldn't  say,
你覆盖了我的世界,让我拒绝不能
I  wouldn't  say 'no'.But  they  all  said,'you're  too  young  to  even  know,
他们说我还太小不会懂得爱情和男人
just  don't  let  it  grow  and  you'll  be  stronger  without  him'
只要别放任伤感就会成为坚强的女人
but  oh,now,my  world  is  at  your  feet.I  was  lost  and  I  was  found,
可你掌控着我的一切,我一次次迷失又被发现
but  I  was  alive  and  now  I've  drowned.
我感觉自己虽然活着却像被淹灭
So  now  I  will  be  waiting  for  the  world  to  hear  my  song
因此我唱歌等着被全世界听见
so  they  can  tell  me  I  was  wrong...
让他们来告诉我看错了整个世界
But  they  weren't  there  beneath  your  stare,
可他们看问题用的不是你的视线
and  they  weren't  stripped 'till  they  were  bare
他们不曾体会过我们的世界
of  any  bindings  from  the  world  outside  that  room.
他们没受过一丝约束的设限
And  they  weren't  taken  by  the  hand  and  led  through  fields
他们没有像我一样被拉着手走过乡村田野
of  naked  land  where  any  pre-conceived  ideas  were  blown  away...
他们没有被那里的风吹走先入为主的偏见
But  they  weren't  there  beneath  your  stare,
他们看问题用的不是你视线
and  they  weren't  stripped 'till  they  were  bare
他们不曾体会过我们的世界
of  any  bindings  from  the  world  outside  that  room.
他们没受过一丝约束的设限
And  they  weren't  taken  by  the  hand  and  led  through  fields
他们没有被拉着手走过田野
of  naked  land  where  any  pre-conceived  ideas  were  blown  away...
他们没有被那的风吹走偏见
so  I  couldn't  say <-5>'no'.
这就是我为什么不能对你说拒绝
专辑信息