歌词
I was always working steady
我一直坚持着我的创作
But I never called it art
但我从未称其为艺术
I got my **** together
我整理好衣衫
Meeting Christ and reading Marx
在祈祷中神会上帝,在阅读中遇见马克思
It failed my little fire
我心中的火虽在消逝
But it's bright the dying spark
但足以照亮濒灭的星火
Go tell the young messiah
年轻的主啊,请告诉我
What happens to the heart
这心灵的变迁
我渴望重回
There's a mist of summer kisses
盛夏之吻的迷雾之中
Where I tried to double-park
那时竞争残酷
The rivalry was vicious
伴侣也都各有其主
The women were in charge
人们却碌碌而无为
It was nothing, it was business
只留下竞争之后丑恶的伤疤
But it left an ugly mark
我旧地重游
I've come here to revisit
来看看这心灵的变迁
What happens to the heart
我兜售圣品
我穿戴整洁
I was selling holy trinkets
厨房里有我的猫
I was dressing kind of sharp
庭院里有我的美洲豹
Had a ***** in the kitchen
天赋虽禁锢于监狱之中
And a panther in the yard
我却与看守友好相处
In the prison of the gifted
所以我从未去目击
I was friendly with the guards
这心灵的变迁
So I never had to witness
我早该预料到了
What happens to the heart
毕竟我知晓这心灵的图纸
她对我来说是一个羁绊
I should have seen it coming
从情感的伊始就存在着
After all I knew the chart
我们的确曾是耀眼的一对伴侣
Just to look at her was trouble
但我从来不曾喜欢这一点
It was trouble from the start
这段感情并不愉悦,并不美妙
Sure we played a stunning couple
这心灵之上发生了怎样的变迁呢
But I never liked the part
天使得到了提琴
It ain't pretty, it ain't subtle
魔鬼却抢得了竖琴
What happens to the heart
每一个灵魂都像是渺小的鲦鱼
每一个心灵却像是凶猛的鲨鱼
Now the angel's got a fiddle
我打破这牢房内的每一所窗户
The devil's got a harp
却未照进任何光亮
Every soul is like a minnow
我虽关怀,但却也精力有限
Every mind is like a shark
这心灵之上究竟发生了怎样的变迁呢
I've broken every window
我与乞讨者并肩学习
But the house, the house is dark
情人们的抓痕
I care but very little
使他蓬头垢面,伤痕累累
What happens to the heart
他不能对此坦然释之
这里没有寓言故事,没有经验教训
Then I studied with this beggar
也没有云雀的歌唱
He was filthy, he was scarred
只有一位乞讨者猜测着
By the claws of many women
这心灵的变迁
He had failed to disregard
我一直坚持着我的创作
No fable here no lesson
但我从未称其为艺术
No singing meadowlark
创作对于我来说只是古老的个人习俗
Just a filthy beggar guessing
就像马儿总会拖着马车
What happens to the heart
我可以轻松断言
洪水总会击打方舟
I was always working steady
你知道的,我总会预见这心灵的结局
But I never called it art
但这心灵之上究竟发生了怎样的变迁呢
It was just some old convention
父亲的303
Like the horse before the cart
我得心应手
I had no trouble betting
我最终会有一战
On the flood, against the ark
一场无关分歧的战役
You see, I knew about the ending
What happens to the heart
I was handy with a rifle
My father's .303
I fought for something final
Not the right to disagree
专辑信息
1.Happens to the Heart