歌词
一つ二つ三つ指を折って
一个两个 掰着手指
誰も見てないところを数え
细数着谁也看不见的地方
気にしてないよって言葉を
说着“你不要在意啊”这样的话语
君は気にしてないよね
你不要在意啊
ない物ばかり探してないで
不要一味的寻找着没有的东西
ある物を見つけようよ
来找一找我们拥有的东西吧
少し丁寧な言葉で
用稍微委婉的话语来说
自分を卑下すんのやめなよ
你不要贬低自己哟
今君の眼に映る景色はどれも綺麗で
现在,你眼中倒映出来的景色是多么美丽啊
でも 君の眼に映る景色に君はいないんだきっと
可是,那里面一定没有你自己
たとえあなたが自分を大っ嫌いで
如果说你非常讨厌自己的话
嫌いを8億個言えても
即使你可以说出八亿个讨厌自己的理由
僕はあなたの好きなとこを1つだけ知ってるよ言えるよ
我也能说出喜欢你的一个理由
だから僕は君が好き
所以啊,我喜欢你哦
再一次的陷入了不愉快的误会
また塞ぎ込んで勘違い
自顾自的给自己打上烙印
自分自身に烙印押して
和你不相配的话语
君には似合わない言葉は
只有你自己能使用
君しか使ってないよね
现在,你眼中倒映出来的景色是多么美丽啊
今君の眼に映る景色はどれも綺麗で
即使,也许那里面没有我的存在
でも 君の眼に映る景色に僕はいないのかな
不要哭了哦,看
泣かないで ほら
总是和别人相比的话,一定找不到的
他人と比べていたって きっと見つからない
因为真正美丽的东西是用眼睛找不到的呀
本当に綺麗な物って眼で見えないんだから
如果说你非常讨厌自己的话
たとえあなたが自分を大っ嫌いで
即使你可以说出八亿个讨厌自己的理由
嫌いを8億個言えても
我也会说出喜欢你的一个理由哦
僕はあなたの好きなとこを1つだけ知ってるよ言えるよ
一直苦恼着,困扰着,即使好几次都想要放弃
悩んで 悩んでみて 何度も諦めても
一直烦恼着,困苦着,描绘着这样的自己
悩んで 悩んだ分 描けるんだ自分を
如果说你非常讨厌自己的话
即使你可以说出八亿个讨厌自己的理由
たとえあなたが自分を大っ嫌いで
我也会把你讨厌的那些地方全都吹散
嫌いを8億個言えても
如果说你非常讨厌自己的话
僕があなたの嫌いなところなんて吹き飛ばしてあげるから
不管你说你有多么讨厌
たとえあなたが自分を大っ嫌いで
我也会把说出一个你喜欢的地方
嫌いをどれだけ言えても
所以我啊,超级超级喜欢你
僕はあなたの好きなとこを1つだけ多く言えるから
だから僕は君が大好き
专辑信息