歌词
夜の街を行く 目を伏した旅人は
在黑夜的街道行走 垂下眼帘的旅人
死に際ヘミングウェイ
是濒死的海明威?
はたまたレノンの亡霊か
还是列侬的亡灵?
暧昧不明的存在证明
曖昧な存在証明
残酷的界限混浊不清
残酷な限界不透明
现在是停步不前的时候吗?
立ち止まってる場合か?
破坏吧 破坏吧 破坏吧 破坏吧
被给予的幻想
壊せ 壊せ 壊せ 壊せ
没有一丝意义
与えられた幻想など
超越吧 超越吧 超越吧 超越吧
微塵の意味さえ無い
那墙后面的世界
越えて 越えて 越えて 越えて
要不要和我一起看?
その壁の向こうの世界
沿着铺好的铁轨 向南疾行的列车
共に見てみないか
不知谁的座位
一定很舒服的吧
敷かれたレールを 南へ走る列車
现实总是损害巨大
誰かのシートは
真实总是简单明了
さぞかし心地良い事だろう
总是有那样的东西
起舞吧 起舞吧 起舞吧 起舞吧
現実は甚大損害
只有无用的妄想 才拥有唯一的意义
真実は単純明快
放开吧 放开吧 放开吧 放开吧
いつだってそんなもの
将所有的思想 都在此揭开
破坏吧 破坏吧 破坏吧 破坏吧
舞わせ 舞わせ 舞わせ 舞わせ
被给予的幻想 没有一丝意义
下らない妄想ほど 唯一の意味を持つ
超越吧 超越吧 超越吧 超越吧
放て 放て 放て 放て
不想和我看看那墙后面的世界吗
その心想い全て ここに掲げようか
在此约定
壊せ 壊せ 壊せ 壊せ
与えられた幻想など 微塵の意味さえ無い
越えて 越えて 越えて 越えて
その壁の向こうの世界 共に見てみないか
ここで約束だ
专辑信息