歌词
流れ落ちた赤い血が揺れてる
滑落下的鲜红血滴摇晃着
あなたにされたことが忘れられない
我无法忘记你对我的所作所为
神に許しを請い すがるあなたが
我向神请求宽恕 紧搂在怀的你
落ちていく
却不断坠落
加速してしまった鼓動 心が震える
心跳不断加速 心脏随之颤动
ズタズタに ズタズタにしたい
想将一切弄得 破碎不堪
破損してしまった世界に僕は一人
这已破破烂烂的世界中唯我一人
逃げられない 逃げられない
无法逃离 无法逃离
ブルーに照らされた中で
在一片碧蓝映照之中
描いて交わした約束
描绘着曾定下的约定
もう何もかも信じられない
我已什么都无法相信
殺したいほど憎んだ あなたを憎んだ
恨不得要将你杀掉 如此恨你入骨
それでも涙を落としてしまった
即便如此眼泪还是滑落而下
悲しいんだよ ねえ
好悲伤啊 呐
叫んでみても あなたはいない
就算我竭力呼喊 你也已不在
どうせ僕らは消えてく生き物
反正我们都是终将逝去的活物
顔が見えない 顔が見えないよ
看不到你的脸 看不到你的脸啊
押し殺したはずの感情も頭も
本应被扼杀的感情也好思绪也好
狂っていく 狂っていく
都在发狂 都在发狂
ブルーに溺れて泣いてた
沉溺在碧蓝之中独自哭泣
何も見えない聞こえない
什么都看不到 什么都听不到
死んだようにでも生きてるうちに教えて
虽已形同死去 但还趁我尚有一息 请告诉我
殺したいほど憎んだ あなたを憎んだ
恨不得要将你杀掉 如此恨你入骨
それでも涙を落としてしまった
即便如此眼泪还是滑落而下
許せない 許せない あなたを許せない
无法原谅 无法原谅 我无法原谅你
それでもあなたを抱きしめたかった
即便如此还是想将你紧紧拥入怀中
行かないでよ ねえ
不要离开我啊 呐
微笑んでよ もう
展露微笑吧 已经
悲しいんだよ ねえ
足够悲伤了吧 呐
叫んでみても あなたはいない
就算我竭力呼喊 你也已不在
专辑信息