歌词
作詞:ピノキオ
P
作曲:ピノキオ
P
生ぬるい夜の水辺を
夜晚微温的水池边
ゆっくりとなぞる
闲静地映照一切
とろけた月明かり
那溶化般的月色
神様の声におびえて
对神明的声音感到惧怕
深い井戸の底
深幽的井底
丸い宇宙見上げ歌う
抬头仰望圆形的宇宙歌唱
一匹のかえる
一只小青蛙
誰も聴いちゃ いないけれど
虽然谁也不曾倾听
草木の呼吸に メロディ這わせて
不过旋律却缠绕上草木的呼吸
けろけろけろけろ kerokerokerokero
楽しそうに かえるは歌う
愉悦般地 小青蛙歌唱着
縛られず誰にも 邪魔されず
不受拘束 也不被谁干扰
好きな歌を歌う
唱着喜欢的歌曲
「素敵な歌声を もっと聴かせて。」
「再让我听听如此美丽的歌声」
暗い井戸の底 灯りを運ぶ蛍
为漆黑的井底带来灯光的 萤火虫如是说
初めて差しのべられた 期待の声に
首次受到赞美 那充满期待的声音
少しおどけて 真っ赤なベロを垂らす
稍微扮个鬼脸 青蛙垂下赤红的舌
君が聴いて くれるのなら
如果你肯听我歌唱的话
しっぽの光に BPMを合わせて
就用尾端的光芒 与我合拍吧
けろけろけろけろ kerokerokerokero
嬉しそうに かえるは歌う
很快乐地 小青蛙歌唱着
ゆらゆら舞う
着迷地看着
蛍のダンスに 見惚れながら歌う
萤火虫闪烁的舞姿 歌唱着
やがて 井戸から灯る 光につられ
不久 被来自井口的 光芒吸引
色んな かえるたちが 集まりだし
许许多多的青蛙们聚集一堂
あたたかい声と つめたい声の
热情的歌声与冷淡的歌声
思惑の粒が 投げ込まれ
将小小的心意投入
水辺を 波だたせてゆく
水池边激起小小的涟漪
けろけろけろけろ kerokerokerokero
孤独だった かえるのうたが
感到孤独的青蛙们的歌声
気づけば 賑やかな輪となって
发觉到时 以热闹地围成一圈
星空を震わす
星空也颤动着
けろけろけろけろ kerokerokerokero
悩みながら かえるは歌う
尽管很苦恼 青蛙们歌唱着
ほんとの気持ち を隠したまま
就这样隐藏起真正的心情
なるべく 好きな歌を歌う
尽可能地唱着喜欢的歌
そして月日は経ち
接着日月汰换
穴底の歌声は消えうせ
井底的歌声终将消失
やがてまた別の穴底から
不久还会从其他的井底传来
新たな かえるの歌声が
另一群新的青蛙们的歌声
专辑信息