歌词
看不见你的身影 试图搜寻十年前
仍然看不见你 凝视着那远去之影
想要呼唤你的名字 窥视着百年前
迷茫无措到 眼泪模糊了视线
快要哭了
君の姿が見えなくって10年前を捜してみた
这样的夜晚 让我再次回想起
君の姿は見えないまま目を凝らして走ってる
你那不可依靠的光芒
将我的梦 热烈照耀
君の名前を呼びたくって100年前を覗いていた
无论多少次 我都将为了寻找你而出发
散々迷った僕だから目は涙で霞んでいた
看见了那双湿润的眼眸
挥手说道“我会一直等你”
泣きそうだよ
“hello
こんな夜はまた思い出しちゃう
我相信你”
君の頼りない光
代替饱胀满溢的感情
僕の夢強く照らしてる
眼泪潸然而落
从你诞生之日起 泪水便未曾干涸
何度でも何度でも君を探す為に僕は行くよ
放心吧
濡れた目が見えていたんだ
一想到你 身体就有所反应
「待っているよ」と手を振り
为什么呢
「ハロー
你绽放的光芒
1、2、3、信じてるよ」
将我的心照亮
在眼睑之内的 非常深处
気持ちがあふれてくるかわりに
你曾存在过
涙はこぼれてきちゃうから
永永远远 我为与你欢喜而存在
君は生まれたその日から涙が枯れることは無いよね
无论是数次 数百 数万 还是数亿次
哪怕生命只有一瞬
安心だよ
哪怕光芒终将消失
君想えば体は動きだす
将意义探寻 定有其意
なぜなんだろう
没关系的
君の放つ光
我们一定
心照らしてく
可以展颜欢笑
抬头仰望 奔越这段距离
まぶたの裏のずっと奥のほう
君がいた
何度でも何度でも君と笑う為に僕はいる
何回も何百回も何万回も何億回も
一瞬の命でも
いつか消えてしまう光でも
意味を探す意味があると思う
大丈夫だよ
きっと僕ら
ほらもう笑ってる
見上げてはこの距離を走り抜ける
专辑信息