歌词
キャンドルに火をつけて
我点燃了蜡烛的火焰
ラズベリーのバブルバスで
享受着树莓味的泡泡浴
あっという間に広がる
这些泡泡瞬间充满浴缸
私だけの世界
我沉浸在自己的世界
あぁ なんていい香り
哇 为何如此芳香
さぁ急いでドアを閉めて
那就赶紧关上门吧
ここから先は誰にも
从现在开始
邪魔はできないわ
谁也别想打扰我哟
湯けむり バスタブに沈むため息
溜进热气腾腾的浴缸 叹着气
たいへんよく頑張りました
真是不容易呀 今天我有好好努力哦
今日の反省も腑に落ちないことも
把今日的反省和无法理解的事情
全部泡になって消えてゆけ
全都变成泡泡慢慢消散
シャララララララ シャンゼリゼ ボンソワール
唦啦啦啦啦啦啦 香榭丽舍大道 晚上好
気分はマドモアゼル
我陷入了满满的少女情怀
残念ながら落ち込んでないわ
是那有些许懊恼而又不能沮丧的情感
とっても忙しいの
真是好忙啊
ごめんあそばせ Merci
对不起 谢谢
目がさめるようなシャワー
如清醒般的沐浴
現実って残酷よね
现实还是很残酷的喔
髪とお肌にも私にも
头发 皮肤还有我自己
ぬるま湯がちょうどいい
感受着温度刚好的热水带来的惬意
オーガニックで優しいボディウォッシュで
享用有机而又亲肤的沐浴露
ココロもカラダもピカピカ
身心都是洁净透亮
可愛くない私もジェラシーも
无论是不可爱的我还是爱吃醋的我
全部お湯に溶けて流れてけ
全部融化在这热水中随之流走
シャララララララ シャンゼリゼ ボンソワール
唦啦啦啦啦啦啦 香榭丽舍大道晚上好
気分はマドモアゼル
我陷入了满满的少女情怀
きっと明日はいい日になるわ
明天一定会是美好的一天
とっても楽しみなの
无尽的期待哟
ごめんあそばせ Merci
对不起 谢谢
例えばそうね
倘若如此
セーヌ川のほとりで優雅にティータイム
在塞纳河畔优雅地享用下午茶
するとそこへ素敵なパリジャンが現われ…
然后看到了远处绝美的巴黎铁塔
なわけないか
不是的哟
シャララララララ シャンゼリゼ ボンソワール
唦啦啦啦啦啦啦 香榭丽舍大道晚上好
気分はマドモアゼル
我陷入了满满的少女情怀
残念ながら落ち込んでないわ
是那有些许懊恼而又不能沮丧的情感
とっても忙しいの
真是好忙的呀
ごめんあそばせ Merci
对不起哟 谢谢啦
专辑信息