歌词
ネェ 秘密の箱開けた僕は 目が潰れてもう独りきり
呐 打开了秘密之盒的我 双目失明已是孤身一人
ネェ 何も見えない 鏡を見て笑うことはもう出来なくなる
呐 什么都看不见 已再也无法对着镜子露出笑脸
ネェ ぐちゃぐちゃまぜた絵の具のような雨上がりの空が溶けたなら
呐 如果那好似被调得斑驳陆离的颜料般的雨后天空溶化了
悲しみの色は ネェ どんな色をしているの?
悲伤的色彩 呐 到底是怎样的色彩呀?
幸せそうに見えてる僕に教えて欲しい
多渴望你能告诉看上去显得很幸福的我
樹の下でただ朽ちていけたらいい
倘若仅仅是能够在树底下默默死去葬身就够了
僕はそう願い 眠る 眠る 眠る
我那般许愿着 长眠 长眠 长眠
樹の下でただ朽ちていけたらいい
只要能够在树底下腐烂就心满意足了
僕はそう願い やさしい風を受けて眠ろう
我那般许愿着 在温柔的轻风吹拂中沉沉睡去
ネェ リラの樹には薄い色の花 ネジじかけの木漏れ陽にゆれて
呐 丁香树上的浅色花朵 在拧上螺丝钉的枝叶缝隙间洒落的阳光中摇曳
ガラス屑がこぼれ落ちてくる きれいすぎてまるでうそみたいさ
玻璃碎屑散落而下 太过绚丽仿佛是错觉
悲しみの色は ネェ どんな色をしているの?
悲伤的色彩 呐 到底是怎样的色彩呀?
幸せそうに見えてる僕に教えて欲しくて
多渴望你能告诉看上去显得很幸福的我
もう一度雨を待つ 僕は白いカサを持つ
等待再一次的降雨 我攥着白伞
こわくてただ泣きじゃくる 空を見上げて泣きじゃくる
害怕得只知道啜泣 仰望着天空啜泣
樹の下でただ朽ちていけたらいい
倘若仅仅是能够在树底下默默死去葬身就够了
僕はそう願い 眠る 眠る 眠る
我那般许愿着 长眠 长眠 长眠
樹の下でただ朽ちていけたらいい
只要能够在树底下腐烂就心满意足了
僕はそう願い やさしい風を受けて眠ろう
我那般许愿着 在温柔的轻风吹拂中沉沉睡去
专辑信息