歌词
(原曲:「素敵な墓場で暮しましょ」) - aki
(原曲:「在美妙的墓地里住下吧」) - aki
沉没的感觉
沈んだ感覚
(以令人怀念的方式)
懐かしいやり方で
选定的结局
選んだ結末
(如今已不再惧怕)
今はもう怖くない
彷徨的欲望
(在反复的过错中)
彷徨う欲望
沉溺的感情
繰り返す過ちに
(如今已不再痛苦)
溺れた感情
遍体鳞伤而又
今はもう痛くない
(做着)
傷を抱えてまた
被梦境灼烧煎熬
視る
(那个梦)
夢に灼かれて逝く
拥有着比谁都空洞的眼神
简直就像活着的尸体
誰よりも虚ろな眼をした
那么还在追寻着什么?
まるで生ける屍のようだね
还在幻想着什么?
まだ何を求めてる?
应该曾经无数次呼唤过的
你的名字也
何を幻視てる?
(再也无法听见)
究竟为何现在已经
叫び続けていたはずの
完全无法想起
君の名前さえ
连活下去的意义
聴こえずに
也丢失不见
なぜか今はもう
(就像黑夜中行走的死尸)
何もかも想い出せないまま
唯有继续着漫无目的的徘徊
生きる意味さえ
颤抖着孤独地
見つからないままで
哭泣
As a dead man walking in the night
紧闭的双唇
あてもなく彷徨い続けて
(如同闭锁的内心)
震えては独り
模糊的现实
泣いて
(如今已不再惧怕)
畏惧着什么而又
結んだ唇
(做着)
閉ざしてた心のよう
被梦境诱惑吸引
薄れる現実
(那个梦)
今はもう怖くない
身披比黑暗还漆黑的火焰
就像活着的尸体一般
何に怯えたまま
仅仅是追寻着爱
視る
幻想着爱
夢に誘われ逝く
应该曾经一直守护着的
我的心也
闇よりも昏い火を纏う
(再也无法听见)
それは生ける屍のようにね
究竟为何现在已经
ただ愛を求めてる
甚至不知道去了哪里
想要连活下去的意义都
愛を幻視てる
扼杀并消失
(就像黑夜中行走的死尸)
守り続けていたはずの
与镜中倒映的死者一样
僕の心さえ
颤抖着孤独地
聴こえずに
哭泣
なぜか今はもう
在内心深处闪烁
どこにあるのかわからないまま
(不确定)
生きる意味まで
现在也已远去的希望
飲み込んで消えたい
(却又如此耀眼)
As a dead man walking in the night
如果只能在不知不觉中
鏡に映る亡者のよう
逐渐崩溃逐渐毁坏的话
震えては独り
不如把这颗摇曳的心全然舍弃
泣いて
向死而生吧
应该曾经无数次呼唤过的
心の奥に光る
你的名字也
不確かな
(再也无法听见)
今はもう遠い希望
究竟为何现在已经
眩しくて
完全无法想起
気づかないまま
连活下去的意义
崩れるなら壊れるのなら
也丢失不见
揺れた心全て捨てて
(就像黑夜中行走的死尸)
生きて逝こう
唯有继续着漫无目的的徘徊
颤抖着孤独地
叫び続けていたはずの
哭泣
君の名前さえ
就像一具行尸走肉
聴こえずに
就像一具行尸走肉
なぜか今はもう
何もかも想い出せないまま
生きる意味さえ
見つからないままで
As a dead man walking in the night
あてもなく彷徨い続けて
震えては独り
泣いて
As a deadman walking
As a deadman walking
专辑信息
1.WA.RA.BE.
2.PRESERVED VAMPIRE
3.MAHOROBAGRAPHIE
4.DEADMAN WALKING
5.沈黙 ~セルクイユの少女~
6.CRYSTALLIZED
7.遙か三千大千世界
8.FLYING ASTRYCA
9.きせかえ My ハート♡
10.DOUBLE WINGS
11.GUERRILLA GAME
12.Apollo 13