さわやかな君の気持ち (Album Ver.)

歌词
比べることなんて 無意味なのにね
明明知道比较是没有任何意义的啊
いつも 周囲と比べては ヘコんで
却常常屈服于与周围相比较
波の音が心地よかった
波浪的声音曾让人觉得心情舒畅
私を見る その瞳は強く
注视着我 用那强而有利的双眸
君の胸の中に抱かれ hold me
被你拥在怀里 hold me
夏の日差しの中
沐浴在炎炎夏日中
私の手に抱かれた hold you
我的手环抱住你 hold you
戻るはずもない
无法回到从前
さわやかな君の気持ちで歩いた
以潇洒爽朗如你的心情漫步
ときには 先が見えなくて
有时候会无法看清前方
今日もまた一日 迷わない笑顔で
今天也请你仍然要一整天带着毫无疑惑的笑脸
どうしてだろう…
到底是为什么呢…
互いにとって言葉は不自然になってゆくよ
对我俩双方来说 言语渐渐变的不自然了呀
駆け抜けた季節だけ
只有逝去的季节
ずっと あなたを見ていたよ
一直 注视着你啊
矛盾とエゴの良心の呵責
矛盾 自私自利以及良心的苛责
何故夢のように ほどけていくの?
为何如梦境般撒手不管了呢?
電話したのは call you ただ好きと伝えたいから
打电话给你 call you 只因为想告诉你我喜欢你
つなぎとめて call me おく手段と思いたくない
停止联系 call me 我不想认为那是最后手段
あの時 君の気持ちに気付いて
那时 发觉到你的心情
ときには泣いてあげたなら…
若能偶尔为你流泪的话…
今日もまた一日 迷わない笑顔で
今天也请你仍然要一整天带着毫无疑惑的笑脸
どうしてだろう…
到底是为什么呢…
空の青さ見るたび
每当仰望青空
口に出すのが恐くて
就会害怕说出口
駆け抜けた季節だけ
只有逝去的季节
ずっと あなたを見ていたよ
一直 注视着你啊
Did I hear you say you need me?
Did I hear you say you need me?
So very lonely was my heart
So very lonely was my heart
I wish those days cloud come back once more
I wish those days cloud come back once more
'Cause one they start to light up the sky
'Cause one they start to light up the sky
さわやかな君の気持ちで歩いた
以潇洒爽朗如你的心情漫步
時には 真実が見えなくて
有时候 会无法看清真相
今日もまた一日 迷わない笑顔で
今天也请你仍然要一整天带着毫无疑惑的笑脸
Don't you worry why did those days ever have to go?
Don't you worry why did those days ever have to go?
不自然に なってゆくよ
渐渐变的不自然了呀
駆け抜けた季節だけ
只有逝去的季节
ずっと アナタを見ていたよ
一直 注视着你啊
专辑信息
1.止まっていた时计が今动き出した
2.悲しいほど 今日は雨でも
3.天使のような笑顔で
4.爱であなたを救いましょう
5.出逢いそして别れ
6.pray
7.时间の翼
8.明日を夢見て
9.さわやかな君の気持ち (Album Ver.)
10.もっと近くで君の横顔见ていたい
11.瞳闭じて