歌词
有一天的雨后出现了彩虹
或る日雨の間に間に虹を見つけて
在恋爱的街角开始了漫步
そぞろ歩き始めた恋の街角
过去曾跟你来过的 洒满阳光的坂道
いつか君と訪れた 陽の当たる坂道は
我爱你 心中却在阵痛
アモーレ 心せつなく
今天的风也只是轻轻的吹着
今日も風がそよ吹くだけ
一个人看着不合季节的大海
ひとり季節はずれの海を見つめて
伴随时间流逝收集起来的回忆
時の過ぎゆくままに募る想い出
蔚蓝的海浪拍打的无人的沙滩上
青い波の打ち寄せる 誰もいない砂浜で
沐浴着夕阳的海鸥
夕陽浴びてカモメが
告知着恋爱的终结
恋の終わりを告げる Ah, ah…
把我带到你梦中去吧
夢の中へ僕を連れてって
到鲜花盛开的地方去
綺麗な花咲く場所(ところ)へ
就算黄昏也没关系
黄昏もI'm alright
路边的影子也寂寞
路傍の影はBlue
虽在梦中你却在我身旁
夢の中でだけどそばにいて
至今也难以忘怀的恋爱
今でも忘れ得ぬ恋なら
憧憬的爱情是那么美好
憧れのLove is alright
当知道无法和你再见时 我流下了眼泪
もう二度と逢えないと 知りながら涙
你若终会和他人堕入爱河的话
君がやがて誰かと恋に落ちたら
要变得比世上任何人都要幸福
世界中の誰より幸福(しあわせ)になってくれ
给自己最重要的女孩
一番大事な女性(ひと)へ
用“再见”作礼物
「さよなら」をプレゼント
我爱你 眼泪也渗透 把繁星变作指环
アモーレ 涙で滲む 星を指輪に変えて Ah, ah…
请不要责备任性的我
ありのままの僕を責めないで
虽然我是个平凡的家伙
サエない駄目な奴だけど
这个时候我还好 恋慕却不知为何残忍
この頃はI'm okey 慕情は何故にCruel
就算远在天边也令人怀念
離れ離れでも懐かしくて
散发着胭脂香气的淡妆
頬紅香る薄化粧
那个时候的爱是最美好的
あの頃はLove is ole
就像变幻莫测的风 春日的太阳是那般无邪
気まぐれな風のように 春の陽は無邪気
把我带到你梦中去吧
展翅向着明天踏上旅程
夢の中へ僕を連れてって
从此以后我会没问题
明日へ羽ばたく旅へと
希望的天空是蔚蓝的
これからはI'm alright
虽在梦中你却在我身旁
希望の空はBlue
如果如今还想见你的话
夢の中でだけどそばにいて
你的面容也让人感觉爱的美好
今でも逢いたくなるから
苏醒的浪漫 在心头小鹿乱撞
面影はLove is alright
如果无法与你再见的话
甦るロマンスは 熱い胸騒ぎ
春天虽美我却落下眼泪
もう二度と逢えぬなら
春なのに涙
专辑信息