歌词
『ありがとう』
千寻
私を見つけてくれた人
谢谢你(们)
『ありがとう』
找到我的人儿
私を探してくれた人
谢谢你(们)
迷わずこの道
寻觅我的人儿
選んでいけたのはきっと
如果要追问
My Family & Darling, Friends いたから
我能毫无迷茫地 选择这一条路的原因
那答案肯定是因为有你们(我的家人和 亲爱的你, 以及朋友们)在我的身边啊
編曲:CHIHIRO
前进的道路上,一直都守护在我的身边
现在的我,是否稍微成熟些了呢?
私の進む道 見守ってくれた
在我任性撒娇、肆意胡为,让你(们)感到困扰的日子里
少しは大人に成長出来てるかな?
你(们)的双手,却一直那么、那么的温柔
わがままばかりで困らせた日々も
谢谢你(们) 我爱你(们)
あなたのその手は優し過ぎて
因为你给予了我无可替代的幸福
谢谢你(们) 我爱你(们)
Thank you and love you
送给教会了我 人生最重要的一切的人儿
かけがえのないシアワセ
谢谢你(们) 我爱你(们)
Thank you and love you
这些话语 一定要用这首代表我心声的歌儿 好好的传达给你们
教えてくれた人へ
谢谢你(们)
Thank you and love you
找到我的人儿
ちゃんと届けたくて 私なりの言葉で歌うね
谢谢你(们)
寻觅我的人儿
『ありがとう』
如果要追问
私を見つけてくれた人
我能毫无迷茫地 选择这一条路的原因
『ありがとう』
那答案肯定是因为有你们(我的家人和 亲爱的你, 以及朋友们)在我的身边啊
私を探してくれた人
不论是在流泪的日子里,还是在懊悔的时候
迷わずこの道
你都站在我的一边,永远支持我
選んでいけたのはきっと
无论是琐碎的小事情,还是困难的大麻烦
My Family & Darling, Friends いたから
你总是和我一起面对,一起经历
伤心难过的时候 也是你一直陪伴在我身边
涙した日も悔しい時も
在我为成长而烦恼的日子里
いつも味方でいてくれたよね
心里是满满的不满和不安
些細なことも大きなことも
但都是你让我理解并接受了这一切
一緒だとほら乗り越えられた
正是这种简简单单的善良,让我相信我还有美好的明天
一句“加油啊”的话语,就让我恢复了精神
つらい時にもそばにいてくれた君
还有你那用手遮住烈日微笑的表情
大人になれず伸び悩んだ日々
我都将永远无法忘记
たまった不満と不安 その意味
谢谢你(们)
理解して受け止めてくれた
找到我的人儿
地味なやさしさ でもおれにまた明日
谢谢你(们)
がんばろうって元気をくれた
寻觅我的人儿
かざした手で遮る太陽みたいな笑顔
如果要追问
忘れないよ forever
我能毫无迷茫地 选择这一条路的原因
那答案肯定是因为有你们(我的家人和 亲爱的你, 以及朋友们)在我的身边啊
『ありがとう』
一直以来 我都很想很想告诉你(们)
私を見つけてくれた人
可是每当离得太近的时候,我却又会感到害羞而说不出话来
『ありがとう』
真的很抱歉,因为我总是假装成这一切似乎都是理所当然的样子
私を探してくれた人
而现在的我,想要坚强起来 好好地对你(们)说
迷わずこの道
无论那可以翻越所有险峻大山的力量
選んでいけたのはきっと
还是那不会轻言放弃任何艰辛道路的决心
My Family & Darling, Friends いたから
所有所有这些支持我继续前进的理由
都是源于你那赐予我勇气的声音
本当はずっと言いたくて
我不会忘记 是因为你(们)我才能拥有我现在的一切(财富和幸运)
近すぎて照れちゃって言えなかった
因为你给了我 温暖的感觉
当たり前のように振舞ってゴメン
在心中相拥,自由的描绘梦想
これからは私が To you 強さになる
从今以后,我都会感谢你,你(们)就是我心中唯一的爱
谢谢你啊
どんな山でも昇りきれる力を
找到我的人儿
険しい道でもあきらめずなお
谢谢你啊
進んで行ける理由はあなたの
寻觅我的人儿
声が勇気をくれるからだと
(如果要追问)我能毫无迷茫地
忘れることなく for all the fortune and luck
选择这一条道路的原因……
you gave me あたたかい感覚
“谢谢你啊,谢谢你陪在我的身边……”
胸の中抱く 自由に夢描く
特别的人啊
これから ありがとう one love
我想衷心地说声谢谢
和你,你,还有你
『ありがとう』
-结尾-
私を見つけてくれた人
『ありがとう』
私を探してくれた人
迷わずこの道
選んでいけたのはきっと
『ありがとう』あなたがいたから
Special one..
I want to thank you
And you, and you, and you
-エンド-
专辑信息
1.Thank you