歌词
编曲 : じん
眼泪溶于夜色中
涙が 夜に溶けて
天空今天也更加遥远
空が今日も 遠くなる
未来如同缝合上了一般
未来が 綴じたように
四处充斥着黑暗
暗闇が 満ちている
啊 丑陋的内心
あぁ、醜い心も
连同嘶哑的言语
掠れそうな言葉も
将这一切 全部看透一般
すべて 見透かしたように
漫天繁星在闪耀着
星が輝いていた
「能如夜鹰般 展翅高飞 扶摇直上
「夜鷹のように 高く
翱翔在无垠夜空的话
空を 駆けて往けたら
明明就能因为美丽受到追捧
綺麗だって囃されて
变得与众不同」
特別に なれたのに」
没错 垂头俯视的眼睛里
そう、俯いた目には
映着的 只有憧憬而已
憧れしか 映らない
只凭不知是谁书写的地图
誰かの書いた 地図じゃ
找不到闪亮之处
灯る場所は 探せない
啊 我们的现状是
あぁ、僕らの現状は
令人怜悯的降调音符
いじらしく フラットして
一旦稍作松懈 明日就将
気を抜けば 明日が
重蹈昨日覆辙
昨日になってしまう
这正是 因为没有放弃今天
これはそう 今日を諦めなかった
才有的故事
故の物語
拨风羽 簌簌作响 遥指天际
風切羽 響かせて 空を目指して
就算变得悲惨 就算变得讨厌
惨めになって 嫌になったって
能将闪耀的梦想
輝いてる夢を
实现的羽毛 也早就已经
叶える羽は 疾っくの疾うに
生长了出来
生えていた
吐出的气息 冷凝成白气
吐き出す 息が白冷めて
就连声音也都听不见
声も聞こえなくなって
直到燃烧的 这体温
燃え上がる 体温が
将夜空烧焦为止
夜空を焦がすまで
比谁都更加 更加向着遥远的彼方
誰よりもっと もっと向こうへって
振翅高飞的
羽ばたいた
那颗星星 那一瞬间
星の一瞬を
啊 夜空一直在等待着
あぁ、夜空はずっと待っている
等待着 被点亮的那一天
灯る日を、待っている
一定 一定
きっと きっと
糊弄说 将来的「某天」
「いつか」なんて 誤魔化して
把责任推卸给「某人」
「誰か」に なすりつけて
安慰着自己 在「某处」
「どこか」なんて 慰めて
一味依赖着「某物」
「なにか」に 縋っている
啊 这就是我
あぁ、それこそが僕だ
肮脏不堪的 我的内心
汚れきった 心だ
这样是无法成为夜鹰的
夜鷹には なれないな
所以我在今天 展翅飞翔
だから今日を 飛んだんだ
啊 我们的结局是
あぁ、僕らの結末は
令人发笑般的 神经质
面白いほど ナーバスで
预测什么的 一个都
予測なんて 一つも
完全靠不住啊
宛にならないから
这就是 因为没有放弃自我
これはまだ 僕を諦めなかった
才有的故事
故の物語
用沙哑的喉咙 大声呼喊
嗄れた喉を 響かせて
将后悔抛在脑后
後悔を追い越して
对世界来说 对我来说
世界にとって 僕にとって
合适的角色 什么的
ふさわしかった 役なんて
不需要 不知道
要らない 知らない
归根结底 我就是我自己
所詮 僕は僕だった
那么 请不要忘记
それなら どうかこの涙を
如今这些眼泪
忘れないで
直到精疲力尽 从这天穹
疲れ果てて この空から
坠落为止
落ちるまで
比今日更加 更加遥远的向彼方
今日よりもっと もっと向こうへって
振翅高飞的
羽ばたいた
那颗星星 在鸣叫着
星が鳴いている
啊 夜空将晓而天际泛白
あぁ、夜空が白け出している
朝阳正冉冉升起 轻轻
陽が昇り出している そっと
从那之后 便开始
あれから 始まって
从这以后 走向结束
これから 終わっていく
一个一个 每一瞬间 都去确认
一つ一つ、一瞬を 確かめていく
和谁 都不相同
誰とも 同じじゃない
与谁 都不相似
誰にも 似ていない
一个人 一个人
一人、一人、
在十分不确定的空中
とても不確かな空を
振翅飞翔
飛んでいるのさ
我们的现状是
僕らの現状は
团结一致的升调音符
気持ちひとつで シャープして
就连曾经畏惧的 明日
怯えていた 明日を
也能变成 昨日
昨日に 変えてしまえる
这正是 因为没有放弃今天
これはそう 今日を諦めなかった
才有的故事
故の物語
拨风羽 簌簌作响 遥指天际
風切羽 響かせて 空を目指して
就算变得悲惨 就算变得讨厌
惨めになって 嫌になったって
能将闪耀的梦想
輝いてる夢を
实现的羽毛 也早就已经
叶える羽は 疾っくの疾うに
生长了出来
生えていた
吐出的气息 冷凝成白气
吐き出す 息が白冷めて
就连声音也都听不见
声も聞こえなくなって
直到燃烧的体温
燃え上がる 体温が
将夜空烧焦为止
夜空を焦がすまで
比谁都更加 更加遥远的向彼方
誰よりもっと もっと向こうへって
振翅高飞的
羽ばたいた
星星的那一瞬间
星の一瞬が
啊 照亮了夜空
あぁ、夜空を照らし出している
淡淡的闪耀
淡く光っている
一直 一直 一直
ずっと ずっと ずっと
专辑信息