歌词
The little creatures
这小生命
run in from the cold
跑过冰冷的世界
Back to the nest
回到巢穴
just like the days of old
就像旧时候
There in the safety
安稳就在那里
of a mother's arms
在母亲的臂弯
The warmth of ages,
那种温暖
far away from harm again.
那种不会再受伤的温暖
Ears ringin'
耳鸣不停
from the battle fire
因为那战火焦灼
The tired warrior
疲惫的战士
aims a little higher
瞄得高了一点
The black falcon
那只黑色的隼
or the little sparrow
或是那小小的蜘蛛
The healing light
是治愈的光
or the flash of the barrel.
还是枪管炸裂的火
No one wins
没有人能得胜
It's a war of man,
这就是人的战争
No one wins
没有人能获胜
It's a war of man.
这就是人的战争
Silver mane flyin' in the wind
飞弹如银色鬃毛在风中飞
Down through the planets
穿过这世界
on the run again
却并未静止
No one knows where
没有人知道
they're runnin' to
它们会奔向何处
But every kind is comin'
但又奔向各处
two by two.
成双成对
Out on the delta
远处的河滩上
where the hoofbeats pound
似马蹄声在激荡
The daddy's runnin'
父亲在奔跑
on the frozen ground
在冰冻的大地上
Can't smell the poison
嗅不到那毒气
as it follows him
即使就在他身后
Can't see the gas and machines,
看不见那毒气也看不见机器
it's a war of man.
这就是人的战争
No one wins
没有人能得胜
It's a war of man,
这就是人的战争
No one wins
没有人能获胜
It's a war of man.
这就是人的战争
The windows open
窗子开着
and the little girl dreams
小女孩在幻想
The sky's her playground
天空是她的游乐场
as she mounts her steed
她骑着骏马
Across the heavens
穿过天堂
to the other side
到达另一边
On wings of magic
借着魔力
does the little girl ride.
小女孩驾着马
The baby creatures
这小生命
run in from the cold
跑过冰冷的世界
Back to the nest
回到巢穴
just like the days of old
就像旧时候
There in the safety
安稳就在那里
of a mother's arms
在母亲的臂弯
The warmth of ages,
那种温暖
far away from harm again.
那种不会再受伤的温暖
No one wins
没有人能得胜
It's a war of man,
这就是人的战争
No one wins
没有人能获胜
It's a war of man,
这就是人的战争
No one wins.
没有人能获胜
专辑信息