歌词
綺麗なことばっか言ってないでさ
不要只说着好听的话
期待外れの仮想現実
和期待不符合的假象现实
鈍感なフリして
装作感觉迟钝的样子
喜べやしないけど
虽然是没有在开心的
Everything is gonna be alright
上手くやる必要もない
没有必要做得很好
辿り着く確信もないけど
虽然也没有确信最终可以到达
このままじゃ人生足りないよ
只是不会满足于这样下去的人生啊
時間を戻せたらなんて言うなよ
不要说要是可以时间倒转什么的
気付けば年に追い越されて
意识到的时候已经被岁月赶超
エンディングまでどのくらい?
直到最后是多少?
大人になれないなあ
好像没能成为大人呢
あれから数えてどこまで来たの
从那时算起到达哪里了呢
しょうもない愚痴を吐くのはやめて
不要再说那些不切实际的抱怨
悪ぶってみたり
装模做样
それ違うだろう
这是不对的吧
You're still in two minds?
まだそんなところで喚いてるの
还在那样的地方吵嚷着吗
これじゃ足りないあれじゃ足りないってさ
说着这样也不满意那样也不满意
そんなんじゃなれないよスーパーヒーロー
就那样是当不了超级英雄的啦
いつでもエキストラみたいにさ
一直以来都像一个临时演员一样
シナリオ通りのスマイル
做出符合情境的笑容
見たくもないよ
不想看见啊
あいつが来るならみんなもやるなら
那家伙要来的话 大家都要这样做的话
そんなこと言ってても仕方がないでしょう?
就算说着这样的话也是没有办法的吧
このままじゃいられないから
继续这样的话简直呆不下去了
この先には進めないから
也无法继续向前走去了
ローリンローリンローリング
rolling rolling running
僕ってなんか変じゃない?
我是不是有点奇怪?
少しダサいくらいでいい
稍微有点差劲最好
嫉妬してばかり冗談じゃねえ
不开玩笑地说 总是在一个劲地嫉妒着
最終便に乗って旅に出よう
乘上最后一班车去出游吧
マイルでも貯めてトラベラーになって
积攒每一米行程成为一个旅行家吧
セルフィーも飽きちゃったし
反正自拍什么的也已经厌倦了
きっと世界は広くて
世界一定会变得辽阔
飛び交う言葉に惑わされたり
被腾跃而上的话语迷惑
大事な台詞を聞き逃したり
听漏重要的台词
台本も読まずに
或者是没能够读一遍剧本
そうトリップして
没错干脆去旅行吧
You're still in two minds?
まだそんなところで喚いてるの
还在那样的地方吵嚷着吗
これじゃ足りないあれじゃ足りないってさ
说着这样也不满意那样也不满意
そんなんじゃなれないよスーパーヒーロー
就那样是当不了超级英雄的啦
いつでもエキストラみたいにさ
一直以来都像一个临时演员一样
シナリオ通りのスマイル
做出符合情境的笑容
見たくもないよ
不想看见啊
You're still in two minds?
まだそんなところで喚いてるの
还在那样的地方吵嚷着吗
これじゃ足りないあれじゃ足りないってさ
说着这样也不满意那样也不满意
そんなんじゃなれないよスーパーヒーロー
就那样是当不了超级英雄的啦
いつでもエキストラみたいにさ
一直以来都像一个临时演员一样
シナリオ通りのスマイル
做出符合情境的笑容
見たくもないよ
不想看见啊
La la la...
专辑信息
1.Actor