歌词
In your heart of chambers
四个心室
Where you sit
你会坐在那一间呢
With your picture books
带着你的几册绘本儿
And your ancient wit
和你古老的智慧
In that nook I found you
在那个角落里我找到了
So old and tired
如此苍老而疲惫的你
Would you be the one to carry me?
你会是那个引我向上的人吗?
I'd like to be someone
我很愿意成为那个
You could finally learn to love again
让你能够重新学会爱的人
Made our iron bed side
让我们的铁床边
Cold as graves
冷如坟墓
So we stoke the organs
然后我们拨旺五脏六腑的火
That make up the grace
为自己编造一个天降恩典
And they've conjured spirits
这些自愚却振奋精神
To make you smile
使你不禁莞尔
Would you be my long time baby?
漫长岁月里你愿意做我一直长不大的小朋友吗?
I'd like to be someone
我想成为那个
You could finally learn to...
让你终于学会……
We've put our walls down at our sides
让所有横亘于我们之间的墙轰然倒塌身侧
Let's take the time to mend these smiles
让所有散落于往昔之中的笑慢慢修复弥合
Together we could make it home
我们可以一起回家
Love is a prize
爱便是天降恩典
Live our own lives
随心所欲,按照我们自己的方式游戏尘寰
In our beds, we're the lucky ones
在我们的铁床上,我们是幸运的那一个
Fill us with the sun
阳光洋洋洒洒铺满整个床面,寒冷也为之退散
In our beds, we're the lucky ones
在我们的铁床上,我们是幸运的那一个
Fill us with the sun
太阳彻夜照耀,我们沐浴其中
In our beds, we're the lucky ones
在我们的铁床上,我们是幸运的那一个
Fill us with the sun
拨云见日,太阳充斥我们体内,与我们同行
专辑信息