あなたに幸せになって欲しいんだと思う

歌词
打...扰了
虽然看到你心中十分高兴地想着"终于来了"我也很开心 但还是觉得好羞耻
おじゃまします
我准备了一块大毛巾 而且今天也不打算蒸桑拿
来てくれたなんて大喜びで思ってくれるのはうれしいけれどは恥ずかしいわ
所以 我打算和你一起悠闲地泡个温泉
タオルはきちんと大きなものを用意したし 今日はサウナも入れない
无论如何都要一起洗的话 那就干脆好好享受吧
だから あなたとゆっくりお湯を楽しむことにしたの
那么 先清洗一下吧
どうせ一緒に入るのなら楽しまないと
你要是别这样一直盯着我看的话 我会比较开心...
というわけでまずは洗いましょうか
先洗一下头吧 我也会一起洗的
あまりこちらは見ないでいてもらえると嬉しいわ...
你要是不跟我一起洗的话 等会就不能去泡澡了吧?
这次就不是我洗完再帮你洗了
まずは髪を洗って 私も洗うから
哎 你希望我来洗吗?
ほら一緒に洗わないと湯船に入れないでしょ?
嗯...那只好抱歉了
だからあなたなことを洗ってあげるのは今回は無しで
有 有必要这么失落吗?
えっ あれって欲しかったの?
那个 你至少擦擦背部好吗?
うん それはごめんなさいね
今天就请忍耐一下吧
そ それほど落ち込むようなこと
那么 快点吧
なら せめて背中だけでも流したほうがいい?
如果这样能让你开心的话 那我就帮你洗一下吧
そいで今日のところは我慢してもらえる
好了 要洗了哟 先把背部挺直 一二 一二...
怎样?我洗得很不错吧
それじゃ 早速ん
就这样搓动 就能把那些积累的污垢全搓出来
これであなたが喜ぶなら してあげる
就这样 慢慢地把疲劳和污垢搓掉
ほら 洗うはね まっすぐ背を伸ばして 一に 一に
那样的话 你的身体也会慢慢地热起来
とお うまかあらているでしょ?
こうやって動かすことで溜まっているものを書き出すな
被擦到的地方 突然变得痒痒的吧?
疲れと汚れをゆっくり流すように
那是血液变得活跃的象征
そうすると じわじわと暑くなってきた
这也并不是我的力量 只是在温暖你的身体而已
嘿咻
为了不划伤你的皮肤 所以我慢慢地 轻轻地
触れられているところは 急にむずむずとしてくるでしょ
手就像在画圆圈一样 来回地擦拭皮肤
それは血の流れが活発になっている所
好的 就这样结束了
別に私の力でもなんでもなくて ただ温めているだけ
呐 很舒服吧?
肌を傷つけないように ゆっくり ゆっくりと
总之 就先这样吧
少しだけ絵を描くように手を動かして
你问我现在在干什么?
はい これでおしまい
没什么大不了的 很快就好了 请再等我一下
ね 気持ちよかったでしょ?
你的后背已经洗完了 之后再洗一下这里就好了
とゆうわけで このままね
这样就没问题了吧?那么 接下来 我要往你身上倒热水了
这样就结束了 好的 后背已经帮你洗完了 接下来用热水泡一泡就好了
今 何をしているのか ですって?
你也快点把其它部分也洗了吧
たいしたことないはすぐに終わるから もうちょっとだけ待っていて
我?我已经洗完了哦
あなたの背中はもう洗った あとわここだけ
刚刚帮你搓背的时候 自己用毛巾将身体清洗干净了
连这种事情都会感到如此失落的吗?
あ これで大丈夫かしら?それじゃ あなたにも お湯をかけるわね
因为 身体被人看见我会感到很羞耻的 所以我只好用毛巾遮住...
これでおしまい はい 背中は洗い終わったし あとはお湯につかるだけ
因为这样子 才有可能再身体尽量不被你看光的情况下洗完
あなたも早く他の部分を洗ってしまって
虽然很抱歉 但我先进去泡澡了
私?私はもう洗ってしまったわ
如果不把毛巾拿下来的话...
さきあなたの背中を洗い終わったときに 自分のタオルできれいさっぱりと
啊! 你这洗得也太快了吧?
そこまで落ち込むことかしら?
这么急着进来 你是想说你很喜欢我们家的温泉吗?
だって 肌を見せるのは恥ずかしいから タオルを羽織るしかないもの
用不着这么着急 你想来的话随时可以来
そうすると あなたになるだけ肌を見せずに洗うには ああするしかなかったわ
并不是说今天不想和你一起泡澡
申し訳ないけれど 私い先に入っているわね
不过 那个 你能不能别这样盯着我看...
タオルわさすがに外さないと
因为我已经把毛巾拿下来了
嗯~哈~ 今天真不错呢 像这样两个人一起泡澡
あ! あなたはさすがに洗い終わるのが早すぎない?
感觉到热量慢慢地在身体里扩散
そんなに入りたくなるほど内の温泉が好きになったとでも言うつもり
也可以感觉到血液在指尖不断循环
そんなに焦らなくても またいつでも入れるでしょ
这个时候 就会感觉身体被治愈了一样
今日だって別に一緒に入りたくないとはいっていないのだから
你觉得怎么样?在这里度过的日子对你来说应该不算太重要的东西
けれど その あまり直視しないようにしてもらえると嬉しいわ
吃饭 洗澡 睡觉 跟大部分人一样 有规律地度过每一天
タオルも外してしまったから
这些 正是健康生活所必须的
いいしね 今日は特にこうして二人で隣り合ってお湯に
现在的你 气色很好 看起来十分健康呢
じんわりと熱が体に広がるのを感じるわ
我应该算是尽到了招待客人的义务了吧?
指先に血が通ってネぐているのを感じるの
所以 呐 你没必要一直待在这里呢
ソよう時 体が癒されているんだって感じで
因为我会一直在这里等着你的!
あなたはどう?ここで過ごした日々はきっとたいしたものでは なかったはず
当你累得筋疲力竭 到了毫无办法的地步时
食事をして お風呂に入る 眠むっておおよそ人間たちはそのように生活を規則正しく送るさうよ
到那个时候 再来找我就行了
それは健康的な生活を送るときに必要なんですって
我会帮你把积累的所有疲惫全都清理干净
今のあなたは 血色も良くて健康的に見える
我想侍奉你 当作客人一样...
客人をもてなすという行為は十分に行えたということでいいかしら?
不对 我想把你当作 我最喜欢的人去侍奉
だから ね 何をしてここに位置付ける必要はないの
虽然考虑这种事情感觉好羞耻
わだしがずっとここで待っているから!
但每次你求我的时候 我都会想更多地去了解你
あなたが疲れてへとへとになって どうしようもないくらいになったら
不过 每次和你靠得很近的时候 想到的却是...
その時は また私のところへ来てちょうだい
但这并不是我的自以为是
いっぱいいっぱい 体の中に溜まった疲れを 取り除いてあげる
虽然嘴上说着要侍奉你 但却总想做些将自己的想法强加于人的事情
ご奉ししてあげたい 客人として
想要对你心中的想法做出回应的时候也是这样
我想要接受你心中突然冒出来的想法
いいえ 大切なあなたにしてあげたいの
说不定 这也许只是你偶然间的一个想法而已
こんなこと考えるなんて恥ずかしいことだけれど
嗯 是啊 我果然 还是希望你能幸福
あなたに求められるたびに私はもっとあなたを知りたくなった
我想通过我所做的事情 让你的生活更加充实
けれど 深い仲に近づくたびに 考えるな
哪怕我们不在一起 我也希望你能好好生活 我是这样想的
これは 私のエゴじゃないかで
所以 我可能更希望你能在外界生活 而不是一直待在地灵殿
ご奉ししとは名ばかりの 私がしたいことの押しつけじゃないかって
诶 你说我不是这样想的?
あなたが心の中で考えたことをしてあげようとしたこともそ
你开始说奇怪的话了呢 能读心的可是我哦 还是说你打算说你能读到我的心?
ふと考えてしまったこと受け入れようとしてしまっているの
我可不觉得你有这样的能力 可不要随便乱说话呢
もしかしたら あなたがたまたま考えてしまっただけなのかもしれないのに
你有自己的理由?
哦 原来如此 确实呢
うん そうねやっぱり私あなたに幸せになってほしいんだと思う
给准备要离开地灵殿的人准备新盘子这件事确实很奇怪呢
私のした事で あなたに充実した生をおかしてほしい
确实是这么回事呢 那样子的话太矛盾了
私たちほどでいな一緒ら なが生きほしてほしい なつて考えてしまっている
这样子 被人指出错误 我果然...
だから 地霊殿にとどまらず 外で生きてほしい と考えているのかも
嗯 一定是 就是这样
えっ それは違う?
抱歉 还请先别往下看
おかしなことを言うのね 心を読む私の心が読めるとでも言うつもり?
只能 就这样一直看着我的脸
あなたにはそんな力ないはず で任せを行ってはダメよ
因为 下面的话 会被看光的...
理由があるというの?
可能是我光想着侍奉你了 所以忘记了更加重要的东西
なるほど いたしかに
把你当作客人之外 我对你更多是 喜欢...
地霊殿から出ていくべきだと思っている相手のお皿を改めて用意しようなん
所以 所以 那个...下次 我会好好地说清楚的
たしかにその通りだわ 矛盾しているわね
所以 现在 先不要听
そっかぁ こどう指摘されると やっぱりわだし
这次是 说出去之前的 练习
そうなんだな きっと
这样 应该就听不到了吧
ごめんなさい 下は見ないようにして
要是有一天 呐 能够和你在一起生活该多好啊
このまま私の顔だけを見ていてね
虽然说这样的话有点羞耻
下はする 見えてしまうから
不过 我会加油的
私 あなたにご奉仕しないとで気持ちが先走っていたせいか 大切なことを忘れていたら
到那个时候 我们再一起泡澡吧?
客人である前に 私わあなたのことは すき
好的 练习就到此为止吧
だから だから その えど 言葉はまた今度ちゃんとじだいだから
就这样继续侍奉你 如果我能成长的话 到那时
今はその 聞かないでいて
就能够把我的心意 好好地传达给你了吧
今日は 言葉を伝える 練習
所以 现在 请收下我的全部心意
これなら 聞こえないと 思うから
就用亲吻 来和你许下约定
いつか ね だけど一緒に暮らせたらいいなって おもの
对着你的真心 那如同心灵创伤般深刻而又浓郁的回忆 全部暴露出来
だから 恥ずかしがっているかもしれないけれど
就这样 两个人连结在一起
私カンガるわ
我们 约好了哦
その時は また一緒にお風呂に入りましょう ね?
所以 还请你不要忘记
はい 練習はこれではしない
虽然很害羞 但为了能让你永远留在我的心中 我还是做到了
こうしてご奉仕を続けることで 私が成長したら その時は
为了能随时随地回想起我 你也要牢牢地 将我铭记于心
あなたへの想いはちゃんと伝えるから
だから 今は 精一杯の気持ちはこめて
kissて 約束
あなたの心に トラウマのように色濃く残る思い出に すべてさらけ出した
二人のままで結ばれて
やくそくチャとしたわ
だからあなたも 忘れないでいてね
恥ずかくても それでもしたかったの私の中 あなたが残るように
あなたも 私は刻んで いつでも想起できるように ぜよく せいよく
专辑信息
1.私の心に、溺れているのね?
2.だって、そうしたいんだもの
3.あなたに幸せになって欲しいんだと思う
4.だからあなたも視ていてね?