歌词
编曲:玉井健二/大西省吾
占いの画面をすべる指が止まった
手指划过屏幕 停在占卜画面
返事気になりすぎて
太过在意那条回复
こわくて一回閉じた
有些恐惧 就关了一次机
君を信じたい願い
希望自己能相信你
信じてる君の想い
相信你的那份心意
どれが本当のわたし?
哪个才是真正的自己
どれも本当の気持ち
哪个都是真实的心情
失くしたら
失去之后
死ねるようなモノなんて
就如同死掉的东西
いらなかった
我根本不需要
保存してる画像のタッチ
触摸画面 保存图片
去年とは違い過ぎ
跟去年相比有很大差距
好きになろうとして好きに
并非只要自己愿意
なれたわけじゃないから
就能活得随心所欲
止めようとしても止めらんない
即使想停下 也停不下来
壊れた理想論
支离破碎的理想论
変換の予測君のname
你的名字变幻不测
その次“どこにいるの?”
接下来是"你在哪里?"
こんなはずじゃなかった
其实不该是这样的
でもそんなに嫌じゃないな
但也并不是很讨厌
昨日より今がいい
比起昨天 还是现在更好
自分より誰かを先に占う朝
比起自己 更想先去占卜别人
こわいと引いてた姿
在这样的清晨 感到一丝恐惧
わたしにも訪れた
那畏缩不前的姿态 向我袭来
チェックする服のライン
仔细检查服装的线条
気づけば君目線
回过神来注意到了你
意地張って自分らしく
固执己见地
選んだ二人分
选了两人份
出会えるはずもなかった
本以为我们不会相遇
この広い世界のなかで
在这如此辽阔的世界
つながったこの奇跡は
连接起来的这份奇迹
つなぎ続けてたい
希望能一直延续下去
地下鉄の階段ですべった
一脚踏空在地铁的楼梯
高速でキャッチしてくれた
你飞快地将我抱在怀里
頬についたまつ毛を取ってあげた
帮你取下粘在你脸上的睫毛
照れた変顔
有些害羞 露出了奇怪的表情
一人より二人がいい
比起一个人 还是两个人更好
好きになろうとして好きに
并非只要自己愿意
なれたわけじゃないから
就能活得随心所欲
何かに導かれたって探した運命線
被什么所指引 将生命线探寻
“生まれ変わったとしたら”
"要是能重新来过就好了"
辛いとき想像してた
痛苦的时候也这样想过
生まれ変わったとしても
即使能够重新来过
何があったって君といたい
我也想和你在一起 无论发生什么
誰より君がいい
只有你才最适合我
专辑信息