歌词
总是给你添麻烦的我是个傻瓜
いつもいつもアンタに迷惑かける俺がばかです
呼唤着随海浪消失的人的名字什么的
波に消えた人の名を呼ぶなんて
今夜两个人若只是抱着想要飞翔的心情拥抱颤抖着
今宵二人で翔んだつもりで抱いて震えるだけじゃ
是无法相互理解的 只有就此分开
分かりあうはずもなく別れてく
偶尔Making love
たまにゃ Making love
或者是Hand job
そうでなきゃ Hand job
在梦中我如此悲伤
夢で I'm so sad
一下子变得疯狂整夜
ぐっと狂おしく All night
今晚赤裸着
今夜あたりは裸でいるのよ
好像可以做最超现实的梦
最高シュールな夢が見れそうね
揉着胸部 品味脖颈 搂住瘦弱的腰
胸をつかみうなじを味わいやせた腰をからめて
只需听到断断续续的声音就可以了
とぎれとぎれの声聞くだけでいい
只要恋爱的话就会被女人哭泣的脸所唤醒
恋をすればするだけ女の泣いた顔に醒めてく
不会仅仅因那头发的长度和色气而沉醉
髪の長さや色気じゃ酔えない
偶尔Making love
たまにゃ Making love
或者是Hand job
そうでなきゃ Hand job
在梦中我如此悲伤
夢で I'm so sad
一下子变得疯狂整夜
ぐっと狂おしく All night
为凌乱的女人的叹息而烦恼
みだれ女の吐息に悩める
因为是拥有着纯情之心的我
純情ハートの俺であるがゆえ
啊 被轻浮而动听的话所欺骗
あ ちょいとC調言葉にだまされ
也不知哭过的女人的眼泪
泣いた女の涙も知れずに
干脆就这样保持无耻的心
いっそこのままふらちな心で
可胸中仍会疼痛
いるなら胸が痛むね
瞒着我谈恋爱的你也果然不行啊
被身后的甜言蜜语玩弄着
俺にだまって恋をしていたあなたもやはりダメね
毕竟你是女人 在这时总是容易移情别恋
甘い言葉で背中をいじられて
无论是否有着什么深意
女ですものアンタこの頃移り気なるがままに
偶尔Making love
深いわけなどあろうとなかろうと
或者是Hand job
たまにゃ Making love
在梦中我如此悲伤
そうでなきゃ Hand job
一下子变得疯狂整夜
夢で I'm so sad
明明到处都没有阳光的朝气
ぐっと狂おしく All night
保持相当酷的样子 也有些微妙呢
照らう元気もありゃしもないのに
啊 被轻浮而动听的话所欺骗
そうとうクールでいれるのも妙ね
也不知哭过的女人的眼泪
あ ちょいとC調言葉にだまされ
干脆就这样保持无耻的心
泣いた女の涙も知れずに
像两个人乘坐的波浪一样
いっそこのままふらちな心で
在沙滩上无所事事 恋爱真是令人心急
二人が乗れる波のよう
只是将快要纷乱的心珍重地交给风
砂の浜辺でなにするわけじゃないの 恋などするもどかしや
啊 被轻浮而动听的话所欺骗
乱れそうな胸を大事に風に任せているだけ
也不知哭过的女人的眼泪
あ ちょいとC調言葉にだまされ
干脆就这样保持无耻的心
泣いた女の涙も知れずに
不从梦中醒来 不试图去了解
いっそこのままふらちな心で
夢から醒めずわからず
专辑信息