歌词
君の声を聞かせて
让我听见你的声音
澱む心を祓って
驱逐沉闷心情
偽りのキャンバスを
在虚伪的油画布上
塗りつぶしてくんだ
将其涂满色彩
今日も
今天亦是如此
終末のない幻想に
仿若触碰了
触れた気がした
没有终末的幻想
「なんて呼べばいいんだろう」
“唤作什么好呢”
変わらない温度
/一如往常的温度
微笑が内臓を
在微笑吞噬完
食いつぶす前に
内脏之前
今日を閉じ込めたよ
将今日封锁起来吧
馳せる未来は灰色
/驱驰的未来一片灰色
望むなら空想
/期冀亦为空想
寂れた嘘
/萧条的谎言
叶うならもっと
若是能够实现就去
聞かせて
倾听更多吧
心から溢れてた
从心中满溢出来
愛しさをちりばめて
镶嵌着爱恋
君の声に重ねた
重叠上你的声音
恍惚は遥か
遥远恍惚
形あるものならば
若为有形之物
崩れゆくものならば
若渐趋崩坏之物
この両目は要らない
我不需要这双眼
僕を包んで
将我包围住吧
Leia...
終末のない幻想は
没有终末的幻想
悲しく笑った
悲伤地笑了出来
「なんて呼べばいいんだろう?」
“唤作什么好呢?”
響く言葉は灰色
/鸣响的话语一片灰色
永遠はそっと
永远沉寂
息をとめて
停止呼吸
僕を置いていった
将我留下
絶望へと
趋向绝望
針の音が止まれば
时针的声音若是停止
この世界は終わるよ
这个世界便完结了啊
願うだけの言葉は
单是祈愿的话语
意味を持たなかった
不存在任何意义
もう少しだけ笑って
再微笑一下
もう少しだけ祈って
再祈求一下
聞こえないならもういっそ
若是无法听见不如干脆
僕を殺してよ
将我扼杀
君の声を聞かせて
让我听见你的声音
澱む心を祓って
驱逐沉闷心情
偽りのキャンバスを
将虚伪的油画布
君と葬るんだ
与你合葬
君と僕の証を
若是无法留下
残す術がないなら
你与我的证明
温もりを焼き付けて
留存温度下
僕を殺して
将我扼杀
Leia...
Leia...
Leia...