歌词
你还记得吗?天真烂漫的那时
覚えていますか? 無邪気なあの頃を
你的眼瞳中 倒映出天空的湛蓝
あなたの瞳は 翔空(そら)の蒼さが映って
如此美不胜收
とめどなく綺麗だった
令我目眩神迷
眩しくて綺麗だった
从最初就决定 将这称作命运了吗?
我自己的意志 不是任何人的所有物
運命(さだめ)と呼ぶなら 最初から決まってたの?
仅有内心 免于剥夺
私の意志は誰のものでもない
种种记忆 不会褪色
奪えない 心だけは
若是悄然落泪 定会不为人知
色あせない 記憶(おもいで)たち
对于你的存在 “不要忘记啊”这句话却难以出口
昏黄的天空 滑向终结的今天与性命两相重合
そっと涙した きっと誰も知らない
宁静的海中 如今仅有嘈杂的心绪粼粼反射
存在すること 「忘れないで」と言えたら 言えない..
你还记得吗?天真无邪的那时
曾以为没有什么值得去畏惧
夕焼けの空 終わりゆく今日と命を重ねた
苦闷的种子 越是抑制却越是躁动不安
凪の海に今 ざわめく心 反射するだけ
将微微摇曳的 一去不回的决意握在手中
即使怀抱着 曾只想对你传达的话语
覚えていますか? 無邪気なあの頃を
如今却只是投向宁静的大海 任其化作风声
恐れるものなど ないと思っていた
只是嘈杂的心绪 在粼粼反射着
你还记得吗?天空的那片湛蓝
ぐっとこらえても 沸き立つ憂いの種
我如今还在此处吗
かすかにゆらぐ 引き返せない決意をこの手に
あなただけに伝えたかった言葉があるけど
凪の海に今 投げかけたって風になるだけ
ざわめく心 反射するだけ
覚えていますか? 翔空(そら)の蒼さを
私は今もそこにいますか
专辑信息