歌词
さよならはあなたから言った それなのに頬を濡らしてしまうの
[tool:歌词滚动姬 (lrc-maker.github.io)]
そうやって昨日の事も消してしまうなら もういいよ
明明说再见的是你 湿了脸庞的却也是你
笑って
要是这样就能让昨天发生的事消失 也就够了
笑一个吧
作詞:バルーン
作曲:バルーン
編曲:バルーン
本家樣:sm29822304
翻譯:Alice/箱庭博物館
花束を抱えて歩いた 意味もなく ただ街を見下ろした
こうやって理想の縁に心を置き去っていく もういいか
怀抱花束走着的我 没什麽特别用意 只是俯瞰着城镇
就这样把心扔在 理想的边界上离开 就够了吧
空っぽでいよう それでいつか
深い青で満たしたのならどうだろう
就保持空洞吧 接着到了某一天
こんな風に悩めるのかな
若能被深青色填满 如何呢
到时还会像这样 烦恼吗
愛を 謳って 雲の上 濁りきっては見えないや
嫌 遠く描いていた日々を
爱啊 讴歌吧讴歌吧 云层之上 逐渐溷浊看不清呀
語って 夜の群れ いがみ合ってきりがないな
讨厌讨厌讨厌 描绘过的那些远大未来
否 笑い合ってさよなら
来谈谈吧谈谈吧 夜裡群物 彼此敌视吵个没完啊
算了算了算了 就相视而笑后说再见吧
朝焼けとあなたの溜息 この街は僕等の夢を見てる
今日だって互いの事を忘れていくんだね ねえ そうでしょ
晨曦伴随你的叹息 这座城镇凝视着我们的梦
今天也会持续地渐渐相忘呢 嘿 你说是吧
黙っていよう それでいつか 苛まれたとしても
別に良いんだよ こんな憂いも意味があるなら
就保持沉默吧 接着总有一天 就会连被责备
也觉得无所谓吧 只要这样的忧伤 有意义就好
恋と 飾って 静かな方へ 汚れきった言葉を
今 「此処には誰もいない」「ええ、そうね」
用爱恋来 粉饰吧粉饰吧 粉饰那抛往宁静的 肮髒话语
混ざって 二人の果て 譲り合って何もないな
现在现在现在 「这裡谁也不在」 「嗯,是啊」
否 痛みだって教えて
溷杂一起吧溷杂一起吧两人的结局 是想要相让手裡却什麽也没有啊
算了算了算了 是痛也好告诉我吧
きっと わかっていた 騙し合うなんて馬鹿らしいよな
ずっと 迷っていた ほらね 僕等は変われない
一定一定我们都深知 相互欺骗有多麽愚蠢
そうだろう 互いのせいで 今があるのに
一直一直我们都迷惘 你瞧 我们是无法改变的
愛を 謳って 雲の上 濁りきっては見えないや
我没说错吧 是两个人的错 造就了今天
嫌 日に日に増えていた後悔を
爱啊 讴歌吧讴歌吧 云层之上 逐渐溷浊看不清呀
語って 夜の群れ 許し合って意味もないな 否
讨厌讨厌讨厌 一天一天增加的那些后悔
来谈谈吧谈谈吧 夜裡群物 原谅彼此也没什麽意义啊 算了算了算了
愛を 謳って 雲の上
語って 夜の群れ
爱啊 讴歌吧讴歌吧 云层之上
来谈谈吧谈谈吧 夜裡群物
哂い合ってさよなら
undefined
就相互取笑后说再见吧
undefined
专辑信息
1.シャルル
2.だれかの心臓になれたなら【Native Mix Version】
3.ちがう!!!
4.迷妄少年と小世界【Vocal pick up Mix Version】
5.ヒコウセン