歌词
作词 :古川P
/久远、久远、无法玩笑之谈。
遠い、遠い、笑えない話。
/哪一天、如果我不再留于此
いつか、ぼくが 居なくなったなら
/在幽深、幽深的森林中陷落迷茫
深い、深い 森に落ちた
/你会一个人 走下去的吧。
きみは一人で行くんだぜ。
/牵系的手传来柔软的体温
繋いだ手には柔らかな体温
/交握的手指若缓缓松脱放下的话
握った指が ゆるり、ほどけたら
/枯竭音色的钟便要鸣响。
枯れた音色の鐘が鳴る
/你会一个人 继续走下去的吧。
きみは一人で行くんだぜ
/就这样的两人 步去变为一人
そのまま二人 歩んで一人
/就连虚假的语声也已经渐衰颓弱化
嘘付く声も もう 絶え絶えに
/垂首的二人 阴影为一
うつむき二人 影が一つ
/我也会独自走下去的吧?
僕も独りで行くんだぜ
/你沉溺于淡淡恋情。
きみは淡い恋に落ちた
/犹若高高悬崖绽放之花。
高い高い崖に咲く花。
/「相通不了哪。」
「届かないなぁ」
/尽管我是明白的。
わかってるくせに。
/这次便要一个人继续走下去的吧。
今度は一人で行くんだぜ
/久远、久远、无法玩笑之谈。
遠い、遠い、笑えない話。
/哪一天、如果我不再留于此
いつか、ぼくが 居なくなったなら
/在幽深、幽深的森林中陷落迷茫
深い、深い 森に落ちた
/你会一个人 走下去的吧。
きみは一人で行くんだぜ
/从此以后一个人 迈步独行
それから一人 歩いて独り
/就连虚假之事 也已经疲于应付了。
嘘付く事も もう 疲れた
/独自垂首于 黄金之密室
うつむき独り 黄金の部屋
/你与我们俩就在那吧。
きみとふたりでいたんだぜ
/我沉溺于深深森林。
僕は深い森に落ちた
/犹若熏染乌脏 污秽之果实。
黒く煤けて 汚れた果実
/这就是结束了 不过如此之谈
それで終わり それだけの話
/你会独自一人走下去的吧。
きみはひとりでゆくんだぜ。
专辑信息
1.Alice 正太ver