좋아해.. (바른연애 길잡이 X 죠지)

歌词
용기 내어보려 노력했는데
我努力试着鼓起勇气
왜 네 앞에서는 다 어색해지고
可为何在你面前 却反而更尴尬了呢
꽤 자연스럽던 내 인사마저도
就连我极其自然的问候
마음대로 되지가 않아
也没能随心说出
그저 웃어주는 널 바라보면
光是看到冲着我笑靥如花的你
아무 이유 없이 행복해져
我便毫无缘由地幸福起来
늘 서툴렀었던 내 못난 표현에도
即便在我那总是生疏笨拙 差劲的言辞中
따뜻하게 안아주었어
温暖地将你拥入怀里
널 좋아한다 말하고
说出“我喜欢你”后
집에 돌아가는 길에
在回家的路上
너의 얼굴이 자꾸 떠올라
我总是会浮想起你的脸庞
나도 몰래 설레였어
不觉间 心动不已
누구보다 널 위해 많이 노력하고 있어
我为了你 付出的努力比任何人都多
뒤돌아보면 언제나 그랬듯
倘若你转身回望 我会每时每刻
서있을 거야
都这般伫立着
우리 잠시라도 마주칠 때면
即便是片刻 倘若我们目光就此交汇
괜히 너의 눈을 피하게 돼
也会令我无故避开你地眼睛
잘 몰랐었던 너의 작은 오해에도
就算是因为对不了解的你的小小误会
하루 종일 고민했었어
我也会苦恼上一整天
널 좋아한다 말하고 집에 돌아가는 길에
说出“我喜欢你”后 在回家的路上
너의 얼굴이 자꾸 떠올라
我总是会浮想起你的脸庞
나도 몰래 설레였어
不觉间 内心荡漾
누구보다 널 위해 많이 노력하고 있어
我为了你 付出的努力比任何人都多
뒤돌아보면 언제나 그랬듯
倘若你转身回望 我会每时每刻
서있을 거야
都这般伫立着
아마도 많이 달라졌었겠지
也许 已彻底发生变化
네가 없었다면 나는 지금 어땠을까
若是没有你 我现在 又会是如何呢
우리 조금 달랐을까
我们之间 有点不同了吧
좋아한다 말하고 집에 돌아가는 길에
说出“我喜欢你”后 在回家的路上
너의 얼굴이 자꾸 떠올라
我总是会浮想起你的脸庞
나도 몰래 설레였어
不觉间 心动不已
누구보다 널 위해 많이 노력하고 있어
我为了你 付出的努力比任何人都多
뒤돌아보면 언제나 그랬듯
倘若你转身回望 我会每时每刻
서있을 거야
都这般伫立着
专辑信息
1.좋아해.. (바른연애 길잡이 X 죠지)
2.좋아해.. (바른연애 길잡이 X 죠지) (Inst.)