歌词
Tu fui ego eris, Odi et Amo
人终将逝去,这轮回让人又爱又恨
然而人生只是时间长河的一粟
Tempus est quaedam pars aeternitatis
万物终归要遵循它们的道理
Domina omnium et regina ratio est
人生就像一匹用善恶的丝线织成的布
善恶交错之中
The web of our life is of a mingled yard
人却仍然如此美丽
Legitimate and vile gathered
我们栖身于这棺椁之中
None of less how beauteous mankind is
永远也无法得到救赎
哀伤吧 然而去日不返
Wee, both in the Catacombe
泪水也终将流干
Estranged from the Salvation
歌颂脱离束缚的自由吧 但你只不过
Grif thyself, thy pleasant past days neer revive
被锁在另一个牢笼 亲吻那诡异的
Thy silent dewe shedd exhausted
红色果实 尝到如蜜般的罪恶
揭开真相吧,如果它不比捅破虚假更难
Gracious the liberation, Thou art not bandage but conqure
追寻着光明,光明却欺骗了你
Lipp dip on strange crimson fruit,
让你在此处不得安宁
Gout of sweet honey sweet
如同那残落的花瓣 成泥
不留孑遗于后世
Utinam tam facile vera invera possem quam facile convincere
嘲笑你所背负的荆棘
拾起你血浸染的王冠
Light, seeking light doth light of light beguile
无论怎样挣扎 黑暗都是不可拭去的
Yon shew no thawn
斑点
The dust of flower petals, unspoken
那就纵容欲望吧
It doth not leave no trace to posterity
如同干渴到头的人得到清水
在狂饮之后欲望才暂时填满
Sneer at loud at thy flesh thorn
Pick up thine incarnadine Crowne
Stuggle writhe even though Darkness unshaken off trash
Hideous trash
Praise thy thirst as bodie desious
Plenty water meet thine a demand
Full the thirst as much to drown make amends for Hollow
专辑信息