歌词
my eyes my ears my hands
我的眼 我的耳 我的手
my face my lips my heart my soul
我的脸 我的唇 我的心 我的灵魂
remembers you
都记得你
彼が笑っても
他笑了
気づいたら あなたを思ってる
回过神来 却在想着你
彼とつなぐ手も
与他相牵的手
感じてる あなたのぬくもり
仍能感觉 你的温暖
思い出を切り取って
就算剪断回忆
胸から追い出したって
哪怕自心中驱逐
記憶を蹴飛ばしたって
甚至踢飞记忆
未だにあなたを
却依然对你
もう 時が過ぎ去り 季節は巡り
时光数度流逝 季节轮回逡巡
あの笑顔 白くかすんでも
尽管你的笑容 已黯淡模糊
心は(そう) あなたを忘れない
心却(没错)忘不了你
(もう二度と会えなくたって)
(哪怕无法再次相见)
笑い合う写真を倒しても
就算合上一同欢笑的照片
溢れ出す思いを隠しても
就算隐藏满溢而出的思念
心は忘れない
心也不会忘记
あなたとの記憶
与你共度的记忆
誰にも消せない君との記憶
谁都无法抹消 有你的记忆
憎む程もっと鮮やかになる記憶
愈是憎恨就愈加鲜明的记忆
ため息は むなしい後悔
徒留叹惋 追悔莫及
きっと今夜も僕は眠れない
今夜我定也辗转难眠
いつも君のこと想ってるよ
总是思念着你的一切
ずっと君を想うよ
对你难以忘怀
そっと抱きしめた
轻柔相拥
香りはそう
尽管并非是
あなたじゃないけど
属于你的香气
今日もすぐ隣で
今天也在身旁
微笑むよ あなたの幻
微笑着 你的幻觉
もう 時が過ぎ去り 季節は巡り
而光阴荏苒 季节流转
あの声 消されてゆくけど
虽然声音 已渐渐消逝
心は(そう) あなたを忘れない
心却(如此) 忘不了你
(もう二度と会えなくたって)
(就算再也不能相见)
笑い合う写真を倒しても
哪怕合倒与你展颜的相片
溢れ出す思いを隠しても
哪怕隐藏满溢而出的思念
心は忘れない
心也无法忘却
あなたとの記憶
与你相拥的记忆
ここにまだいるよ
我还在这里喔
あ? また涙こぼれるんだよ
眼泪又要夺眶而出
君のぬくもりを
你的温暖
君と分かち合ったあの日々を
与你共享的悲欢离合
すれ違う 人に重ねてる
和擦肩而过的人重叠
君の面影を
你的面容
あ? どうすることもできない(Because)
无可奈何 无能为力(因为)
心にはいつも
心中总是
あなたがいるから
有你相伴
忘れたりできない
怎会忘怀
(取り戻せない)
(回不去了)
あなたとの記憶
与你共度的记忆
今 時が過ぎ去り 季節は巡り
如今 时光飞逝 季节巡回
あの笑顔 白くかすんでも
你的笑容 已黯淡模糊
心は(そう) あなたを忘れない
心却依然 无法忘怀
(もう二度と会えなくたって)
(尽管无法与你再会)
笑い合う写真を倒しても
就算翻倒一同欢笑的照片
溢れ出す思いを隠しても
就算隐藏满溢而出的思念
心は忘れない
心也不会忘记
あなたとの記憶
曾有你的记忆
专辑信息
1.記憶