歌词
I kardiá mon eínai san éna poulí
我的心如同小鸟
pou petáei ston ouranó.
在空中自由飞翔
太阳照耀 到处鸟语花香
O ílios lámpei, ómorfa louloúdia pantoú.
和你在一起 看到的风景都如此美丽
Ta topía pou vlépo me séna eínai ypérocha.
尽管至今为止 我经历了悲伤
还有那痛苦的记忆
Méchri tóra, ypírchane thlimména gegonóta
这一切 都是为见到你的漫长旅途
kai odynirés mnímes.
整个世界的祝福
óla aftá ómos, ítan megálo taxídi gia na se synantíso.
与光芒一同降临
我生存于世
Evlogía kai fos mas plimmyrízoun
只为诉一句爱你
apó ólo ton kósmo.
我生存于世
只为诉一句爱你
你是我唯一的宝物
Genníthika gia na sou
你是我的生命
po to s'agapó.
你是我唯一的宝物
你是我的生命
Genníthika gia na sou
我们的羁绊如同一对翅膀
po to s'agapó.
我们两人永远也不分离
整个世界的祝福
Eínai to móno mou kamári,
与光芒一同降临
i ídia mou i zoí.
我生存于世
Eínai to móno mou kamári,
只为诉一句爱你
i ídia mou i zoí.
我的心如同小鸟
在空中自由飞翔
As min apochoristoúme poté
完
allá na dethoúme gerá san éna zevgári fteroúges.
Evlogía kai fos mas plimmyrízoun
apó ólo ton kósmo.
Genníthika gia na sou
po to s'agapó.
I kardiá mon eínai san éna poulí
pou petáei ston ouranó.
End
专辑信息