
歌词
[00:12.80]自分の中誰かが
感觉自己的体内
騒ぎだそうとしている
有人在骚动着
偽りのない強さ
毫不虚假的强大
お前も釣られてみなよ
你也试着上我的钩吧
Right now 在谎言的背后
Right now 嘘の裏側?…
若也存在着真实的话
真実があるなら
就有了试着去相信的价值
信じてみる価値はある
决定了 Just be cool !
キメるぜ Just be cool
在海上疾驰的闪电
无论何时都在布置的陷阱
海を走る稲妻
Trust yourself (连太阳)
いつでも仕掛ける罠
Make it ture (都将会)
Trust yourself(君が)
被你染成蓝色
Make it true(染める)
两个人的声音重合的时候
太陽さえも青く
将变得比任何人都强大
动起来吧 Double-Action
2つの声重なる時
“现在”和“未来”合二为一的瞬间
誰よりも強くなれる
比起被多数人认可的正确
動き出そうぜ Double-Action
我宁可选择自己的自由
「今と」「未来」1つになる瞬間
比起语言 Do the action
更相信我的什么呢?
とらわれた正しさよりも
如同零落的沙粒一般
僕だけの自由選ぶ
谁也无法停止时间
言葉よりも Do the action
违反这条规则的人
僕の何を信じる?
我 我 定会将其消灭!
こぼれ落ちる砂のように
誰も時間止められない
その定め侵す者
「僕が」「僕が」消してみせる 必ず
专辑信息