歌词
甘い暑さが 淀(よど)んだ夏の夜
甜腻的暑气 在夏夜滞塞
床の下の匂い 妖精の気配
床下的气息 妖精在作祟
悪い噂を笑う 忍び声に
凶邪的谣言 暗地里坏笑
若い悪魔は 眠れない
年轻的恶魔 未曾有困意
赤く熟した 満月が滴(したた)る
血红的满月 鲜艳欲滴落
屋根の上で 狂い踊る魔女ども
屋顶的上面 狂舞的魔女
いずれ劣(おと)らぬ 強欲(ごうよく)な年寄り
法力超群的 贪婪老妇
乙女の生き血で若返り
用少女的血 返老还童
ああ アバズレ魔女
啊 卑鄙龌龊的魔女
ああ 破廉恥妖精
啊 厚颜无耻的妖精
ああ 悪魔は枕かぶり悶(もだ)えるのさ
啊 恶魔在蒙着枕头烦恼啊
Don't disturb me
别来烦我
あたしを わずらわす やつらは
那些惹恼我的家伙
Don't disturb me
别来烦我
どいつも 呪われりゃ いいのさ
管你是谁 都被诅咒就好了啊
冷えた竈(かまど)の中で はいをかぶり
冰冷的炉灶里 满是灰烬
皸(あかぎれ)裸足の 娘が泣いている
赤着冻裂的双脚 女孩在哭泣
いつまで待てば 夢の王子さまが
要等到什么时候 梦中的王子殿下
白馬で迎えに来るのさ
才会骑着白马来啊
お城の塔では おもちゃに囲まれて
城堡的高塔 被玩具包围
青ざめた顔で 王子は引きこもり
脸色煞白的王子 闭门不出
百個の鍵を 部屋の扉にかけて
用上百把锁 拴住房间的门
女はママしか知らない
女孩子认识的人只有妈妈
ああ 愚かな王子
啊 愚蠢透顶的王子
ああ 醜い娘よ
啊 丑陋难看的女孩啊
ああ 扉は開けるためについてるのさ
啊 门就是用来打开的啊
Don't disturb me
别来烦我
あたしを わずらわす やつらは
那些惹恼我的家伙
Don't disturb me
别来烦我
地獄で 焼かれてりゃ いいのさ
在地狱里 被烈火烧掉就好了啊
Don't disturb me
别来烦我
あたしを わずらわす やつらは
那些惹恼我的家伙
Don't disturb me
别来烦我
どいつも 呪われりゃ いいのさ
管你是谁 都被诅咒就好了啊
专辑信息