歌词
两人之间吹过的那阵风
二人の間 通り過ぎた風は
带来了一丝寂寞
どこから寂しさを運んできたの
哭泣之后仰望的天空
泣いたりしたそのあとの空は
十分的通透清澈
やけに透き通っていたりしたんだ
连父亲尖酸的话语
今天也感觉到如此温暖
いつもは尖ってた父の言葉が
温柔和笑颜以及诉说梦境的方法
今日は暖かく感じました
未知的一切 全都是模仿你啊
優しさも笑顔も夢の語り方も
只要一点点时间就好
知らなくて全部 君を真似たよ
再给我一点点时间就好
もう少しだけでいい
只要一点点时间就好
あと少しだけでいい
只要一点点时间就好
もう少しだけでいいから
再给我一点点时间就好
もう少しだけでいい
只要一点点时间就好
あと少しだけでいい
让我们紧紧依偎吧
もう少しだけ
我们是乘着时间的飞行员 是攀登时间的登山者
くっついていようか
不想再在时间的捉迷藏里跟你走散
喜极而泣还是含泪欢笑
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
是因为你的心已经超越了自己啊
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
连向星星许愿得到的玩具
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
如今都已躺在房间的一角
君の心が 君を追い越したんだよ
要实现的愿望今天已经集满了100个
拿出一个和未来的某天交换吧
星にまで願って 手にいれたオモチャも
从来没和他说过话的孩子
部屋の隅っこに今 転がってる
今天放学后也和他说了“明天再见”
叶えたい夢も 今日で100個できたよ
偶尔做些不习惯的事似乎也没关系
たった一つといつか 交換こしよう
尤其是有你在身边
只要一点点时间就好
いつもは喋らないあの子に今日は
再给我一点点时间就好
放課後「また明日」と声をかけた
只要一点点时间就好
慣れないこともたまにならいいね
只要一点点时间就好
特にあなたが 隣にいたら
再给我一点点时间就好
もう少しだけでいい
只要一点点时间就好 让我们紧紧依偎吧
あと少しだけでいい
我们是乘着时间的飞行员 我早就认识了你
もう少しだけでいいから
在比我知道自己的名字更早之前
もう少しだけでいい
没有你的世界
あと少しだけでいい
也一定有某种意义
もう少しだけくっついていようよ
但没有你的世界
就像没有暑假的八月
僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
没有你的世界
僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に
就像没有笑容的圣诞老人
没有你的世界啊
君のいない 世界にも
我们是乘着时间的飞行员 是攀登时间的登山者
何かの意味はきっとあって
不想再在时间的捉迷藏里跟你走散
でも君のいない 世界など
别来无恙 我这里一切都好
夏休みのない 八月のよう
现在我就来找你
君のいない 世界など
我们是乘着时间的飞行员 是攀登时间的登山者
笑うことない サンタのよう
不想再在时间的捉迷藏里跟你走散
君のいない 世界など
你嚎啕大哭 我试图去阻止那眼泪落下
但你却拒绝了 看到你流下的泪我明白了
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
喜极而泣还是含泪欢笑
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
是因为我的心已经超越了自己啊
なんでもないや やっぱりなんでもないや
今から行くよ
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ
君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった
嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは
僕の心が 僕を追い越したんだよ
专辑信息
1.星間飛行
2.なんでもないや (movie ver.)
3.オー!リバル
4.銀河鉄道999
5.RPG
6.炎のたからもの
7.sailing day
8.ひまわりの約束
9.Carry a Dream
10.世界の約束