歌词
素颜にメロディ 焼きつけて君は今
率真的旋律,烙下你今天的样子
辉きながら 大人のドアをあけて
闪耀着光芒,推开了长大成人的门
( 闪耀着光辉.... )
瞳を闭じても木泄れ阳が
手を振る君を照らしてる
即使闭着眼睛,树叶间洒落的阳光
季节はいつも终わりだけ 彩づけるけれど
也会映照出挥手告别的你
Don't Say Good-Bye
季节总会在结束的时候,让色彩绚烂缤纷
君だけの梦を刻むのさ
(不要说再见)
想い出をつめた 少女の笑颜のままで
刻下只有你的梦
让回忆填满着少女的笑容。
駆け出す君の 场面を见守るから
辉きながら 明日のドアをあけて
一直注视着你奔向前方的情景
きらめく时间が仆たちの 何时だって记念日だった
闪耀着光芒,打开了通向明天的门
那段闪亮的时光 无论何时都是我们共同的纪念日
ハッピーバースディ そしてメリークリスマス
戯いでた あの日
“Happy birthday”然后说“Merry christmas”
Don't Say Good-Bye
在那些嬉戏的日子里
さよならが歌になるのなら
(不要说再见)
想い出の中で 二人はめぐり逢えるさ
如果“再见”能成为一首歌的话
駆け出す君の场面を见守るから
在回忆中,两人还会再相逢吧
辉きながら 明日のドアをあけて
一直注视着你奔向前方的情景
闪耀着光芒,打开了通向明天的门
素颜にメロディ 焼きつけて君は今
辉きながら 大人のドアをあけて
率真的旋律,烙下你今天的样子
*** END ***
闪耀着光芒,推开了长大成人的门
专辑信息