歌词
せっかくの日曜日
难得的星期天
朝は起きれず二度寝して
没有早起又睡了个回笼觉
そういえば今日は初めて
说起来今天是
君が遊びに来る日
你第一次来我家玩的日子
こうしちゃいらんないな
这样下去可不行啦
ベッド動かしたんで
移动了一下床的位置
隠れてたホコリが舞って
把藏在底下的灰尘都扬了起来
こうなりゃひとつここは
那么现在首先要做的就是
窓をあけて身を乗り出し
把窗户打开 探出身子
ジュウタンごと天日干し
把地毯整个拿出来晒一晒
意気込み十分だ
干劲十足
あー あれに見えるは
啊 看起来像那个东西啊
おー 棚の上からヤツが見えてる
噢 从架子上还可以看到那个东西
そんなとこに置いたっけ
我原来把它放在那儿了啊
今は用はないんだって
虽说现在也用不到了
捨てることはないがさすがに
但却舍不得扔
これじゃマズイなぁ
这可糟了
まだまだ片付かないんで
还没怎么开始收拾
君に電話をかけてみる
就试着给你打了个电话
「もう後2、3分で着くよ」
还有两三分钟就到了喔
なんて聞いて驚き
听到你说的这句后吓得我手忙脚乱
急ぐにもどうすりゃいい
不知该怎么办才好
頭回んないや
脑袋都快要转不过来了
あー 呼び鈴が鳴る
啊 门铃响了
おー ドア開ければ慌てて転ぶ
噢 开了门以后慌乱到跌了一跤
マンガみたいに転がった
像漫画里那样跌了一跤
君の胸に飛び込んだ
跌进了你的怀抱中
見上げれば愛しい天使の笑み
抬头看到了如天使般可爱的微笑
僕のもんなんだ
只属于我的微笑
「いつかのウワサ」たどって君に出逢えた
真命天女降临 我终于遇见了你
しばらく会わないうちにキレイになってた
在没有见面的日子里你又变漂亮了
オゥ! ケシゴム一つだけで人は幸せになれる
喔 一块橡皮就可以使人变得幸福
カミサマ、ありがとう!!
神啊 谢谢你
せっかくの日曜日
难得的星期天
朝は起きれず最悪で
早上没起来真是太糟糕了
って、もうそんなことはないよってほら
但现在不会再发生那种事了
かわいい顔で隣に
在我的身旁有张可爱的睡颜
僕のすぐ隣に
就在我的旁边
嘘のようさ隣に
近到不敢相信
君がいるんだから
因为在我身边的人是你
专辑信息