歌词
ئاشۇ چاغ
那时候
مۆمىنجان ئابلىكىم
Möminjan Ablikim
مۇزىكىسى: ئالى توختى
作曲:Ali Toxti
تېكىستى: ئالى توختى
作词:Ali Toxti
تەرجىمە قىلغۇچى: نەفىسە يارمەمەت
翻译:娜菲莎·亚尔买买提
بىز تونۇشقان ئاشۇ چاغ
相遇相识的那时候
ئەجەپ سوغۇق كۈن ئىدى
那时候冰天雪地
سۆيگىمىزنىڭ گۇۋاھى
那时候下的第一场雪
تۇنجى ياققان قار ئىدى
见证了我们的爱情
بىز تونۇشقان ئاشۇ چاغ
相遇相识的那时候
ئەجەپ سوغۇق كۈن ئىدى
那时候冰天雪地
سۆيگىمىزنىڭ گۇۋاھى
那时候下的第一场雪
تۇنجى ياققان قار ئىدى
见证了我们的爱情
باھار ئۆتۈپ كەلدى ياز
春去夏至之时
قۇشلار جۈپ-جۈپ سايرىدى
争鸣的鸟儿成双成对
ۋىسال تاپقان سۆيگۈدىن
那爱情的甜蜜甘露
مىسكىن كۆڭلۈم يايرىدى
滋润了我孤独的心田
باھار ئۆتۈپ كەلدى ياز
春去夏至之时
قۇشلار جۈپ-جۈپ سايرىدى
争鸣的鸟儿成双成对
ۋىسال تاپقان سۆيگۈدىن
那爱情的甜蜜甘露
مىسكىن كۆڭلۈم يايرىدى
滋润了我孤独的心田
♬♪مــۇزىــكــا♪♬
كۈلەلمىدىم ۋەلېكىن قىسمەت
幸福的笑容无踪影
كۆزلىرىمىنى ياشلىدى
痛苦浸湿了我的双眼
كۈز كەلمەيلا سۆيگۈ گۈلۈمنى
还未等到那金色的秋季
غازاڭ قىلىپ تاشلىدى
爱的花儿就已枯萎凋谢
كۈلەلمىدىم ۋەلېكىن قىسمەت
幸福的笑容无踪影
كۆزلىرىمىنى ياشلىدى
痛苦浸湿了我的双眼
كۈز كەلمەيلا سۆيگۈ گۈلۈمنى
还未等到那金色的秋季
غازاڭ قىلىپ تاشلىدى
爱的花儿就已枯萎凋谢
♬♪مــۇزىــكــا♪♬
مىنى تاشلاپ كەتتىڭغۇ
你怎么忍心弃我而去
باشقا يارىڭ بارمىدى
是否早已见异思迁
مىنى تاشلاپ كەتتىڭغۇ
你怎么忍心弃我而去
باشقا يارىڭ بارمىدى
是否早已见异思迁
پىراقىڭدا كۆيگىنىم
我对你的情有独钟
يەنە ماڭا ئازمىدى
变成了无尽的伤痛
پىراقىڭدا كۆيگىنىم
我对你的情有独钟
يەنە ماڭا ئازمىدى
变成了无尽的伤痛
بىۋاپاغا كەڭرى بۇ دۇنيا
无情之人潇潇洒洒
ئاشىقلارغا تارمىدى
真情之人累累伤痕。
بىۋاپاغا كەڭرى بۇ دۇنيا
无情之人潇潇洒洒
ئاشىقلارغا تارمىدى
真情之人累累伤痕。
······
专辑信息
1.Ashu Chagh