歌词
编曲 : plan8
[歌词贡献者: 131536546 Wannaone_ 翻译贡献者: 276378013 derAugensternx]
구차한 변명 같은 것들론
我并不想用拙劣的辩解
널 설득 시킬 생각은 없어
如此之类 来试图将你说服
내가 하는 말이 뼈가 있다면서
我嘴上说着 其实我话里有话
믿지 않는 널 이해시킬 자신 없어
却也没有让并不相信的你 予以理解的自信
네가 말하길 누구든 아무리
据你所言 无论是谁
싫은 순간에도 좋아하는 맘은 절대
无论有怎样讨厌的瞬间 喜爱的那份心意
변하지 않아야 한다지
也绝对不会因此改变
내게선 그럴 맘이 없어 보인다는데
但在我身上 似乎就没有表现出这种想法
이제 와 생각해보니
时至今日想来
내가 못났던 게 아니야
并不是我没出息
돌이켜 생각해보니
细细回想起来
난 정말 나빴던 게 아니야
我也真的不算太坏
이제 와 생각해보니
事到如今想想
내가 못났던 게 아니야
并不是我没出息
돌이켜 생각해보니
细细回想起来
내가 나빴던 게 아니야
我也真的不算太坏
내게 잘못이 없다 말해줘
请告诉我 我没有任何过错吧
내 맘이 편할 수 있게
为了让我的心 能够舒服些
내 맘이 편할 수 있게
为了让我自己 能够安心些
네게 잘해줬다고 말해줘
请告诉我 我过去待你很好吧
내 맘이 편할 수 있게
为了让我的心 能够舒服些
내 맘이 편할 수 있게
为了让我自己 能够安心些
이제 와 생각해보니
时至今日想来
내가 못났던 게 아니야
并不是我没出息
돌이켜 생각해보니
细细回想起来
내가 나빴던 게 아니야
我也真的不算太坏
그 순간에서 난 미처
在那一刻 我始料未及
um 잘못 생각했지
是我大错特错了
난 널 이길 수 있다고
以为自己能够赢过你
한참을 지나고 나서
待到时间过了许久后
정신이 들었지
方才回过神来
이 싸움은 끝이 없다고
这场斗争 是永无止境的
네가 말하길 누구든 아무리
据你所言 无论是谁
거친 싸움을 해도
无论做出怎样艰难的斗争
너를 좋아하는 맘은
喜欢你的那份心意
변하지 않아야 한다지
也绝对不会就此改变
내게선 그럴 맘이
但在我身上 似乎就并没有
없어 보인다는데
显露出这样的想法
이제 와 생각해보니
时至今日想来
내가 못났던 게 아니야
并不是我没出息
돌이켜 생각해보니
细细回想起来
난 정말 나빴던 게 아니야
我也真的不算太坏
이제 와 생각해보니
事到如今想想
내가 못났던 게 아니야
并不是我没出息
돌이켜 생각해보니
细细回想起来
내가 나빴던 게 아니야
我也真的不算太坏
내게 잘못이 없다 말해줘
请告诉我 我没有任何过错吧
내 맘이 편할 수 있게
为了让我的心 能够舒服些
내 맘이 편할 수 있게
为了让我自己 能够安心些
네게 잘해줬다고 말해줘
请告诉我 我过去待你很好吧
내 맘이 편할 수 있게
为了让我的心 能够舒服些
내 맘이 편할 수 있게
为了让我自己 能够安心些
이제 와 생각해보니
事到如今想想
내가 못났던 게 아니야
并不是我没出息
돌이켜 생각해보니
细细回想起来
내가 나빴던 게 아니야
我也真的不算太坏
내게 잘못이 없다 말해줘
请告诉我 我没有任何过错吧
내 맘이 편할 수 있게
为了让我的心 能够舒服些
네게 잘해줬다고 말해줘
请告诉我 我过去待你很好吧
내 맘이 편할 수 있게
为了让我自己 能够安心些
내가 못났던 게 아니야
并不是我没出息
내가 나빴던 게 아니야
我也真的不算太坏
专辑信息