歌词
昨晚在大堂的沙发幽会
ゆうべロビーのソファで出会い
那位与我相爱的绅士
愛し合った紳士は
在朝阳升起前就不见了身影
朝焼け前に姿を消した
(只留下)东侧的烟蒂
東側のタバコの吸いがら
以及电话旁边备忘录上的以色列文字
電話のわきのメモはイスラエルの文字
刚才午饭时在餐馆里提起的
さっきお昼のカフェで話し
那位在走廊见到的女士
ろう下で見たレディは
戴着的假发颜色与百叶窗不同
かつらの色がガラリとちがう
她悄悄打开藏在粉扑里的无线电
こっそり開くパフにしこんだアンテナ
从口红中传出发报机的声音
口紅から発信機の音
他们的照片成为报纸的装饰
彼らの写真は新聞を飾る
变得像蜂窝一样死在广场
蜂の巣になり広場に死す
严肃的新闻很快就被人们遗忘
留下的只有那些流言蜚语
堅いニュースはすぐに忘れて
如果稍微转动一下旋转门
ゴシップだけが残る
室外的空气就会流入
回転ドアを少しまわせば
不过穿着制服的服务生就会匆忙前来阻止哟
外の空気が流れ込むけどあわてて
世界的任何角落都无法映入眼帘
とめに来るよ 制服着たボーイが
只能看到激荡的河流在盘旋着
世界のあちこち目には映らない
这里是被遗弃的不存在时间的旅馆
激しい河がうず巻いてる
是享受20世纪的场所
ここは置き去りの時のないホテル
所有被拔掉胡子的客人们
20世紀を楽しむ場所
绝对不可以从这里出去
ひげを抜かれたお客はみんな
绝对
けっしてここを出てはいけない
不可以出去 不可以出去
けっして
不可以出去 出去...
出てはいけない 出てはいけない
出てはいけない 出ては
专辑信息