歌词
여름처럼 뜨거웠던 우리의 인연은 마치
我们似夏季般炙热的缘分 仿若
사랑 그 불완전했던 것의 마침표였어
爱情那不太圆满 未完成部分的句号般
돌아보긴 싫고 잊혀지고 싶지도 않아
不愿回顾过往 也不愿就此一忘皆空
나는 아마 내가 되고 너는 네가 되겠지
我恐怕会成为我自己 而你也会成为你
우린 우리 아닌
我们 是并非我们自己
다른 인연인 사람들
而是别样姻缘的人们
우린 우리 아닌
我们 并非我们自身
봄이 시들어 버린
而是春天枯萎凋零后的
나날들이 계속
时节季日 继续度过
지구에는 없어 아마 진짜로 없어
不存在于地球上 恐怕真的没有
가득 채운 내 심장에 지금 무리가 왔어
我满盈的心脏里 现在感到有些吃不消了
난 손목에 뭔가를 채워도
即便我的手腕上 戴满了什么
많이 허전해 내 꿈은 너 땜에
也依旧很是空虚 我的梦 因为你
내 삶은 뭐랄까
我的人生 该怎么说呢
지금 아주 만족해
现在非常满足
집에 돌아오는 길이
回家的路途
의미 있네 난 철없게
是有意义的 我无法理解
너를 이해시키려고 했던
那个曾无理取闹 试图让你理解我的
나를 이해 못 해
那个我自己
이젠 앞으로 나아가려고
现在 我决定向前迈出一步
Rhyming 이 비트 위에
在这节拍之上
내 성공의 의미
我成功的意义
아직도 헷갈리는데 어떤 게 진실
依旧有些混淆不清 什么才是真实
돌아보기만 하다 많은 걸 놓치게 될 거야
只是回味着过去 就会错过很多事情
어쩔 수 없이 나는 직진
别无他法 我只能直行
우린 우리 아닌
我们 是并非我们自己
다른 인연인 사람들
而是别样姻缘的人们
우린 우리 아닌
我们 并非我们自身
봄이 시들어 버린
而是春天枯萎凋零后的
나날들이 계속
时节季日 继续度过
지구에는 없어 아마 진짜로 없어
不存在于地球上 恐怕真的没有
가득 채운 내 심장에 지금 무리가 왔어
我满盈的心脏里 现在感到有些吃不消了
난 손목에 뭔가를 채워도
即便我的手腕上 戴满了什么
많이 허전해 내 꿈은 너 땜에
也依旧很是空虚 我的梦 因为你
꽃길만 걸어요
只走花路吧
내 삶과 늘 다르게
与我的人生一直有所不同
난 뒤에 있을게
我会在后方的
넌 뒤돌아보지 마
你不要回头看
우린 우리 아닌
我们 是并非我们自己
다른 인연인 사람들
而是别样姻缘的人们
우린 우리 아닌
我们 并非我们自身
봄이 시들어 버린
而是春天枯萎凋零后的
나날들이 계속
时节季日 继续度过
지구에는 없어 아마 진짜로 없어
不存在于地球上 恐怕真的没有
가득 채운 내 심장에 지금 무리가 왔어
我满盈的心脏里 现在感到有些吃不消了
난 손목에 뭔가를 채워도
即便我的手腕上 戴满了什么
많이 허전해 내 꿈은 너 땜에
也依旧很是空虚 我的梦 因为你
专辑信息