歌词
ちょっとぐらいの汚れ物ならば
【即使让我吃稍微弄脏的东西】
残さずに全部食べてやる
【我也不会剩下将它们全部吃进去】
Oh darlin 君は誰
【哦 亲爱的 你是谁】
真実を握りしめる
【将真实握在手中】
君が僕を疑ってるなら
【你还会怀疑我的话】
この喉を切ってくれてやる
【敬请扼住我的喉咙吧】
Oh darlin 僕はノータリン
【哦 亲爱的 我这什么都不懂的榆木脑袋】
大切な物をあげる Wow Wow
【我要给你重要的东西啊 Wow Wow】
苛立つような街並みに立ったって
【我站在喧闹的街道上】
感情さえもリアルに持てなくなりそうだけど
【难以拥有真切的感情】
こんな不調和な生活の中で
【在这不协调的生活中】
たまに情緒不安定になるだろう?
【有时也会情绪不稳定】
でも darlin 共に悩んだり
【但 亲爱的 一起分担苦恼吧】
生涯を君に捧ぐ
【我愿为你献出一生】
あるがままの心で生きられぬ弱さを
【依着这颗随遇而安的心而无法软弱的生存下去】
誰かのせいにして過ごしてる
【是为了谁而生活着的呢】
知らぬ間に築いてた自分らしさの檻の中で
【妳若不知不觉间建立起牢笼来】
もがいてるなら
【作茧自缚的话】
僕だってそうなんだ
【我也就只能这样呢吧】
どれほど分かり合える同志でも
【即使有着再志同道合的朋友】
孤独な夜はやってくるんだよ
【孤独的夜晚也总会来临】
Oh darlin このわだかまり
【哦 亲爱的 这个障碍】
きっと消せはしないだろう Wow Wow
【可能也很难消失的吧 Wow Wow】
いろんな事を踏み台にしてきたけど
【把许多事当成铺脚石】
失くしちゃいけない物がやっと見つかった気がする
【感觉到找到自己失去的东西】
君の仕草が滑稽なほど
【妳那时的动作十分滑稽】
優しい気持ちになれるんだよ
【以至于我变得温柔 平和了】
Oh darlin 夢物語
【哦 亲爱的·你每次间说的梦话】
逢う度に聞かせてくれ
【再说给我听几回吧】
愛はきっと奪うでも与えるでもなくて
【爱既不是单纯的给与也不是单纯的索取】
気が付けばそこにある物
【是发现时便已存在的物件】
街の風に吹かれて唄いながら
【迎着街道的风唱着歌】
妙なプライドは捨ててしまえばいい
【把奇怪的荣耀舍弃吧】
そこからはじまるさ
【就从此开始吧】
絶望、失望 (Down)
【绝望、失望(DOWN)】
何をくすぶってんだ
【它们埋藏了什么东西?】
愛、自由、希望、夢 (勇気)
【爱、自由、希望和梦(勇气)】
足元をごらんよきっと転がってるさ
【它们就躺在妳的脚下】
成り行きまかせの恋におち
【坠入到这顺其自然却无果而终的恋情中】
時には誰かを傷つけたとしても
【即使妳不经意间伤害了别人】
その度心いためる様な時代じゃない
【但当下已不再是为这些事伤心的时候了】
誰かを想いやりゃあだになり
【为别人着想 自己反而受伤】
自分の胸つきささる
【刺痛妳自己的心】
だけど
【但是】
あるがままの心で生きようと願うから
【请以盼望的心态随心所欲的生活下去吧】
人はまた傷ついてゆく
【即使妳会再次受伤】
知らぬ間に築いてた自分らしさの檻の中で
【妳若不知不觉间建立起牢笼来】
もがいてるなら誰だってそう
【作茧自缚的话】
僕だってそうなんだ
【我也就只能这样呢吧】
愛情ってゆう形のないもの
【要表达爱情这件事】
伝えるのはいつも困難だね
【可能也是很困难的吧】
だから darlin この「名もなき詩」を
【但 亲爱的 这首无名的诗】
いつまでも君に捧ぐ
【就永远的奉献给妳吧】
专辑信息
1.Everything (It's you)
2.終わりなき旅
3.名もなき詩
4.NOT FOUND
5.花 -Memento-Mori-
6.Mirror
7.光の射す方へ
8.つよがり
9.口笛
10.ニシエヒガシエ
11.ALIVE
12.ラララ
13.Hallelujah