歌词
손끝마다 느껴지던 것들
那些每个指尖感受过的
매일 눈을 뜨면 만나 왔던 것들
那些每天睁眼就会看到的
바삐 나를 밀치며
都在忙着推我向前
스쳐 가던 모든 것들도
还有匆匆掠过的一切
때론 나보다 더 믿어 왔던 것들
那些有时相信得胜过自己的
가슴 깊은 곳에 아껴 왔던 것들
那些在内心深处不愿共享的
어떤 이유로 그 하나하나
是否都出于某种理由
간직해왔던 걸까
而一一珍藏了呢
그건 아마도 우리가 사랑해서겠지
那也许是因为我们相爱
그건 아마도 서로가 소중해설 거야
那也许是因为彼此珍惜
우린 어쩌면 그걸
我们或许是暂时
잠시 잊고 살진 않을까
将这点遗忘了吧
내어 주지 못한 나의 한 손
我无法伸出的一只手
끝내 잡아 주지 못한 다른 한 손
最终没能握住的另一只手
반은 틀렸고 그 남은 반을
一半错了之后 那另一半
우린 옳다 말할까
那 我们会说是对的吗
세상이 만든 그 많고 많은 함정들에
面对世间设下的那许多陷阱
우리가 만든 그 많고 많은 이유 앞에
面对我们编造的那诸多理由
고갤 끄덕여 세상 뒤로
是否一直点头认可
숨어 살진 않았을까
躲在了世界背后呢
그건 아마도 날 위한 핑계였었겠지
那也许是为我自己找的借口
그건 아마도 날 위한 변명였을 거야
那也许是为我自己做的辩解
우린 어쩌면 너의 눈물까지
我们或许是想要把
가지려 한 건 아닐까
你的眼泪都带走吧
돌려주지 못한 많은 것들
那些无法偿还的东西
끝내 말해 주지 못한 많은 것들
那些最终没说出口许多话
맘을 감으며
是闭上心门
또 나를 속인 건 아닐까 Ah
再次欺骗了自己吗 Ah
세상이 만든 그 많고 많은 함정들에
面对世间设下的那许多陷阱
우리가 만든 그 많고 많은 이유 앞에
面对我们编造的那诸多理由
고갤 끄덕여 세상 뒤로
是否一直点头认可
숨어 살진 않았을까
躲在了世界背后呢
그건 아마도 날 위한 핑계였었겠지
那也许是为我自己找的借口
그건 아마도 날 위한 변명였을 거야
那也许是为我自己做的辩解
우린 어쩌면 세상에게 지쳐
我们或许已经厌倦世间
많은 걸 잊고 살지도 몰라
而遗忘了许多东西
专辑信息