歌词
制作人 : Pablo Alborán/Federico Vindver
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
让我们谈谈爱情
Hablemos de amor
谈谈关于你背上的阳光
Del sol en tu espalda
谈谈需要时间来释放早晨的梦想
Del sueño que tarda en soltar la mañana
幻化成你的闹钟
Ser tu despertador
让我们谈谈爱情
Hablemos de amor (Uh-uh)
谈谈关于额头上的那个幸运之吻
Del beso en la frente que llama a la suerte
并告诫一切
Y avisa que está (Uh-uh)
尽在掌握中
Todo bajo control
治愈孤独的方法是
De la soledad, la cura
那月球上的陨石坑
Ser los cráteres de la Luna
亦或那子虚乌有的
Donde anida lo imposible
藏匿之处
La solución
你总是比我坚强
Siempre fuiste más fuerte que yo
而我,无坚不摧
En cambio soy invencible
如果尘埃落定,你我都有幸存活
Si baja el telón quеdamos los dos
废弃的灯泡可以成为我的银河系
Que la bombilla gastada puede sеr mi galaxia
如果它描绘出你交叉双腿的轮廓
Si pinta el perfil de tus piernas cruzadas
让我们笑一会儿
Que reírnos un rato
尽管光阴荏苒,但这是唯一的承诺
Aunque el mundo dé un salto sea el único pacto
让我们谈谈爱情
Hablemos de amor
说到爱打破常规
Hablando de amar, de romper la baraja
让我们看看谁能在这么多的赌注中
A ver quién nos ganas teniendo ventaja
以优势击败我们
De tanto apostar
说到爱
Hablando de amar (Uh-uh)
有时爱而不言更为易懂
Amar sin hablar es a veces más claro
太多的话可能适得其反
Tantas palabras pueden sobrar
治愈孤独的方法是
De la soledad, la cura
那月球上的陨石坑
Ser los cráteres de la Luna
亦或那子虚乌有的
Donde anida lo imposible
藏匿之处
La solución
你总是比我坚强
Siempre fuiste más fuerte que yo
而我,无坚不摧
En cambio soy invencible
如果尘埃落定,你我都有幸存活
Si baja el telón quedamos los dos
废弃的灯泡可以成为我的银河系
Que la bombilla gastada puede ser mi galaxia
如果它描绘出你交叉双腿的轮廓
Si pinta el perfil de tus piernas cruzadas
让我们笑一会儿
Que reírnos un rato
尽管光阴荏苒,但这是唯一的承诺
Aunque el mundo dé un salto sea el único pacto
让我们谈谈爱情
Hablemos de amor
Mmm, mmm, mmm, mmm, mmm
让我们笑一会儿
Que reírnos un rato
尽管光阴荏苒,但这是唯一的承诺
Aunque el mundo dé un salto sea el único pacto
让我们谈谈爱情
Hablemos de amor
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
手风琴 : Julio Reyes Copello
音频工程师 : Vitek Kral/Luis Villa/Carlos Fernando López/Julio Reyes Copello/Pablo Pulido/Natalia Schlesinger
混音师 : Nicolás Ramírez
弦乐团 : The City of Prague Philharmonic Orchestra
吉他 : Natalia Hernández/Lolo Álvarez/Federico Vindver
母带工程师 : Gene Grimaldi
人声 : Pablo Alborán
专辑信息