歌词
那是很久很久以前
あれはいつか
和你见面的事情了
かなり前に君を見たら
隐约的笑容不自觉流出
薄笑いを浮かべて
被你在意的话 那就没办法了呀
相手が気になり仕方が無いのは
唉 为什么会这样呢
何故なのだろう
只是偶然在街上遇见你罢了
尴尬得不知道做甚
偶然街で出会う二人
害羞的笑容不自觉跑出
戸惑いながら
被你在意的话 那就没办法了呀
照れ笑いを浮かべて
唉 为什么会这样呢
相手が気になり仕方が無いのは
欲言又止的我的心意
何故なのだろう
如果已经被你察觉到的话
好希望你能够先开口啊
切り出しそうな僕に
乌云突然开始聚集
気付いたのなら
午后的天空
如同把彼此二人的心情
君から告げてはくれないのか
倒映出来一般
时间一分一秒过去
降り出しそうな色した
明明你我都心知肚明的
午後の空が
可无论如何
谁都没有办法先开口
二人の気持ちを
唉 为什么会这样呢
映してるかのようで
明明你我都察觉到对方的失意了
可即便如此
されど時が経てば
无论如何谁都没办法先开口
覚めてしまうもので
唉 为什么会这样呢
そうなってはどうにもこうにも
你我就这么一言不发
ならなくなってしまうのは
急不可耐地我刚点了支烟
何故なのだろう
阵雨突然就爆发了
雨声多少缓和了二人之间的尴尬沉默
何か少し期待外れの部分見つけ
咚哒咚哒滴哇哒哇咚哒
膨らんではどうにもこうにも
最终还是一起走了起来
ならなくなってしまうのは
二人的雨伞在樱树的映衬下
何故なのだろう
显得格外美丽
欲言又止的我的心意
解りきった会話続くわけもない
如果已经被你察觉到的话
好希望你能够先开口啊
苛立つ僕はタバコに火をつけ
乌云突然开始聚集
午后的天空
強く降り出した通り雨の音
如同把彼此二人的心情
倒映出来一般
二人の沈黙を少し和らげた
咚哒咚哒滴哇哒哇咚哒
最终还是一起走了起来
Do da do da di va da va do da
二人的雨伞在樱树的映衬下
最後に出かけないか
显得格外美丽
咚哒咚哒滴哇哒哇咚哒
桜並木と二つの傘が
最终还是一起走了起来
きれいにコントラスト
二人的雨伞在樱树的映衬下
显得格外美丽
切り出しそうな僕に
気付いたのなら
君から告げてはくれないのか
降り出しそうな色した
午後の空が
二人の気持ちを
映してるかのようで
Do da do da di va da va do da
最後に出かけないか
桜並木と二つの傘が
きれいにコントラスト
Do da do da di va da va do da
最後に出かけないか
桜並木と二つの傘が
きれいにコントラスト
专辑信息