歌词
だから愛を込めて
所以竭尽所能深爱着
世界は楽しいってさ
你知道这个世界很有趣
真っ暗闇じゃないってさ
面前也不总是黑暗对吧
どんな未来がみえるか
我们能看见怎样的未来
わめき散らしてジャンプしよう
就让我们尽情呐喊 一同跃动吧
新しい時代の風が僕たちを呼んでいるんだ
全新时代的风吹着 正在召唤我们
桜吹雪が燃えている、あと何度告白できる?
樱花飞雪正在燃烧着 我还有多少告白的机会
頬杖ついてため息まじりの
托腮的我叹下一口气
胡座をかいた東京の夜空
跪坐在东京的夜空下
期待どおりで思いどおりの
诸事都如所愿 顺应期待的人生
人生じゃつまらない
肯定会十分无聊吧
非常階段を登ったら
爬上紧急逃生梯
ビルの屋上には一番星
在楼顶看见最亮的那颗星
手を伸ばしたら、届きそうでさ
只要一伸手 就几乎可以触及
だから愛を込めて
所以凭借心中的爱
鳴らすよ 鳴らすよ
发出你的声音 开始肆意呐喊
本当に大切な事なんかつきとめたりはしないで
所谓真正重要的事情 也不必刻意去寻找
がむしゃらに愛を込めて
心中怀揣着爱
鳴らすよ 鳴らすよ
发出你的声音 开始肆意呐喊
馬鹿にしてくれたっていいぜ
我不在乎你是否会捉弄我
あなたが笑ってくれるなら
只要能和你欢笑就足矣
もう一度愛を込めて
再一次 用我所有的爱
もう一度愛を込めて
再一次 用我所有的爱
毎年増える蝋燭
每年生日都在增加的蜡烛
穴ぼこの空いた心に
照进了我满是空洞的内心
おめでとうって言いながら
一边说着祝贺的话语
はしゃぎ回ってジャンプしよう
一边和我跃动起来吧
夢は見るんじゃない掴め、嵐の中を駆け巡れ
不要看着梦想飞走 快抓住它在风雨中奔跑吧
おとぎ話じゃ終われない、これは心臓のドラマだ
结局不会是童话故事 这是部关乎心灵的戏码
初めてわかったよ恋の痛さ
那是第一次 明白了爱情的疼痛
涙を流した故郷の青さ
泪流不止的我 故乡的青空之下
鍵のかかった201に
上锁的201房门里
歓声は響かない
听不到一点欢呼声
分厚い扉を開くんだ
当我推开厚重的门
帰る場所なんてとうにないだろう
也只发现 自己已经无处可归
両手広げて、飛んでみるんだ
于是张开双臂 试着学会飞翔
今だ
就是现在
だから愛を込めて
所以凭借心中的爱
鳴らすよ 鳴らすよ
发出你的声音 开始肆意呐喊
本当に大切な事なんかつきとめたりはしないで
所谓真正重要的事情 也不必刻意去寻找
がむしゃらに愛を込めて
心中怀揣着爱
鳴らすよ 鳴らすよ
发出你的声音 开始肆意呐喊
馬鹿にしてくれたっていいぜ
我不在乎你是否会捉弄我
あなたが笑ってくれるなら
只要能和你欢笑就足矣
もう一度愛を込めて
再一次 用我所有的爱
もう一度愛を込めて
再一次 用我所有的爱
だから愛を込めて
所以竭尽所能深爱着
がむしゃらに愛を込めて
用尽我的全力深爱着
もう一度愛を込めて
再一次 用我所有的爱
もう一度愛を込めて
再一次 用我所有的爱
专辑信息