歌词
Le tocó a saturno turno entre tu mirada hada
轮到土星在你仙女般的目光中旋转
Pues con telescopio copio en sí lo que retrata trata de que yo alucine cine
我透过望远镜复制它所描绘的东西 那些试图让我沉醉的电影
Nunca tu palabra labra a mi sentimiento miento
你的话语从未在我的情绪里留痕
Y es que tu planeta neta siendo paraíso hizo a todo el universo verso
你的纯净星球 正是让整个宇宙诗意盎然的天堂
Una mariposa posa sombre tu cabello bello
一只蝴蝶摆出阴影 像你美丽的头发
Por que tu tardanza danza hace la atadura dura
为什么你迟来的舞蹈 让这段牵绊变得磨人
Mientras yo a cupido pido que entre mis compases pases
我向丘比特请求 你划分的节拍的通行证
A dejar de hacer en este hueco eco eco eco
请允许我进入这空洞深邃的回声中
Le faltó al destino tino para delinearte arte
命运缺少使你的身影浮现轮廓的艺术
Y eran tus cristales tales luces que enredaban daban siempre a mi pupila pila
是你如水晶一样的光芒 在我的瞳孔里萦绕
Y haces al del lirio lirio que con su blancura cura
你让百合花随着它的洁白无瑕愈合
A esta melodía día que hace que en detalle talle casi a mi cometa meta
为了这旋律般的一天 我几乎绘出了我彗星的终点
Una mariposa posa sombre tu cabello bello
一只蝴蝶摆出阴影 像你美丽的头发
Por que tu tardanza danza hace la atadura dura
为什么你迟来的舞蹈 让这段牵绊变得磨人
Mientras yo a cupido pido que entre mis compases pases
我向丘比特请求 你划分的节拍的通行证
A dejar de ser tan sólo imaginada nada más
请允许我 让我不再仅仅是想象而已
专辑信息
1.Eco