歌词
仆らをつなぐもの
维系我们的一切
秦基博
作词:秦基博
作曲:秦基博
试着想象那是月光
编曲:上田祯
那即将转变时的黄色信号灯
意外地变成长长的红色信号灯时
月灯りかと思ってみれば
我们下定决心接了吻
変わる间际の黄色い信号
你总是走在我的左侧
やたらと长い 赤信号に変われば
把你的小手放进我的口袋
决まって仆らキスをするんだ
就这样触碰到的指尖的温度
维系我们的并不仅仅只是这些
君はいつも左侧を歩き
我们之间的维系
仆のポケットに小さな手を入れる
只因你笑了 于是我也笑了
こうして触れる指先の温もりだけ
你说“看,今年那些花又开了呢。”
それだけで仆らはつながってるわけじゃない
此刻 我们正走在去往你家的路上
加油站的交差路口
仆らをつないでいるもの
充斥着往来交错的汽车的噪音
君が笑うから 仆も笑った
为了我们的交谈不被淹没
「ねぇ 今年もあの花が咲いたね」と君が言う
我们自然而然地靠地更近 更近
今 君の家に向かう途中
我们之间的维系
我哼唱的歌 传染了给你
ガソリンスタンドの交差点は
我说“看,在人行天桥上可以看到月亮呢”
行き交う车の音であふれて
请照耀年幼的我们培育的这份爱恋吧
仆らの会话がかき消されてしまわぬ様
但是 大概 就如这街灯般 仅仅只是
自然と 仆ら もっともっと近づいた
微弱的无力光芒 在它的沐浴下 我们一起走过
我们之间的维系
仆らをつないでいるもの
或许只因我们共同描绘着同一个明天
仆のハナウタが君にうつった
你说“今后我们还能一直一直看到那些花吗?”
「ねぇ 歩道桥の上に月が见えるよ」と仆が言う
此刻我能做的只有点头
幼い仆らのこの恋を照らしてよ
我们之间的维系
因为内心充满了不安 所以我们一再地接吻
でも たぶん この街灯のように ただ
喂 在飘摇的浮云将月亮遮住前 我们快点回家吧
弱々しく 頼りない光の下に 仆らいて
此刻 我们正走在去往你家的路上
仆らをつないでいるもの
二人 同じ明日 描いているのかな
「ねぇ この先もずっとあの花を见れるよね?」君が言う
今はうなずくしかできなくて
仆らをつないでいるもの
不安を塞ぐように キスをするんだ
ねぇ 揺れる云に月が隠れてしまう前に 帰ろう
今 君の家に向かう途中
专辑信息