歌词
ちょっとだけ指に触れた いや 触れてはいなかったのかも
稍微触碰到指尖
どっちでもいいや まるで悪い夢の様 ねえ 今どこにいるんだろう
不 也许并没有碰到吧 怎样都好 感觉就像做了场噩梦 呐 你现在在哪里
青い蝶の羽の色 鮮やかな虹色に光るってこと
听说蓝色蝴蝶的翅膀 为闪耀鲜艳的彩虹色
それが本当の事かどうかなんて まだ僕にもわかってないんだ
那是真还是假 我依然无从知晓
急な坂道 自転車で 思わず目をつぶりそうになるけれど
突然的坡道 我骑着自行车 不由的想要闭上双眼
グッとこらえて 目を開ければ 広がるパノラマに見つけた 青い蝶
拼命忍耐 慢慢睁开双眼 眼前延伸的全景 我找到了那只蓝色蝴蝶
さぁ おいで つかまえに行こう 君も連れて行ってあげるよ
过来 我们去抓吧 我会带你一起去
欲しかったもの 今度こそはって
想要的东西 这次定要得手
ちぎれそうなくらいに この手を伸ばしてみるんだ
仿佛快要撕裂般 往前方伸出手
目の前を通りすぎたモノ 僕が見過ごしてしまったモノ
从眼前经过的事物 我错过了的事物
絡(から)まり合って 結(むす)び目の様に 一つずつ后悔に変わった
如交缠的死结般 都成了内心的悔恨
片手ハンドル ぐらついた でも さらにペダル踏み迂んでやろう
单手握着手柄 摇晃着向前 可是 我却继续猛踩着脚踏板
転(ころ)んでもいいや 転ぶくらいでいいや
摔也没关系 就痛快摔一跤好了
過ぎ去った感傷(かんしょう)に浸(ひた)ってるのは もう嫌だ
我已经厌烦 沉浸在过去的感伤里
手をのばしてつかまえるよ 君にも見せてあげるよ
我会伸出手抓住它 然后再拿给你看
欲しかったもの 見失うくらいなら
若会迷失渴望的事物
潰れてもいいくらいに握(にぎ)りしめるんだ
还不如将手心紧握到破碎的程度
さぁ おいで つかまえに行こう 君も連れて行ってあげるよ
过来 我们去抓吧 我会带你一起去
欲しかったもの 今度こそはって
想要的东西 这次定要得手
ちぎれそうなくらいに この手を伸ばしてみるんだ
仿佛快要撕裂般 往前方伸出手
ちぎれそうなくらいに この手を伸ばしてみるよ
仿佛快要撕裂般 往前方伸出手
专辑信息