歌词
We met in the springtime when blossoms unfold
我们在春天相遇,在花开的时候
The pastures were green and the meadows were gold
牧场是绿色的,草地是金色的
Our love was in flower as summer grew on
我们的爱随着夏天的来临也在绽放
Her love like the leaves now has withered and gone
她的爱现在像树叶一样枯萎凋零
The roses have faded there's frost at my door
玫瑰花已经凋谢,我的门结上了霜
The birds in the morning don't sing anymore
早晨的鸟儿不再歌唱
The grass in the valley is starting to die
山谷里的草开始枯萎
And out in the darkness the whippoorwills cry
黑暗中夜莺在哭泣
Alone and forsaken by fate and by man
独自被命运和人类抛弃
Oh Lord if You hear me please hold to my hand
哦,上帝 如果你能听到请握住我的手
Oh please understand
哦,请理解我
哦,她去了哪里?哦,她在哪里?
Oh where has she gone to oh where can she be
她可能已经抛弃了像我这样的其他人
She may have forsaken some other like me
她承诺会尊重和服从
She promised to honor to love and obey
每一个誓言都是她扔掉的玩物
Each vow was a plaything that she threw away
夜幕降临,天空变得灰暗
The darkness is falling the sky has turned gray
远处有一只猎犬开始狂奔
A hound in the distance is starting to bey
我想知道她在想什么
I wonder I wonder what she's thinking of
被抛弃 被遗忘 没有任何感情
Forsaken forgotten without any love
独自被命运和人类抛弃
Alone and forsaken by fate and by man
哦,上帝 如果你能听到请握住我的手
Oh Lord if You hear me please hold to my hand
哦,请理解我
Oh please understand
专辑信息