歌词
ひさしぶりに話したよね
好久没有和你说话了呢
目と目を合わせ
我们的视线交汇
「おかえり」ただその一言が
仅仅那一句“欢迎回来”
僕の帰れる場所
就是我的归宿
いつだって包み込む
因为那里有着能够一直
そのぬくもりがあるから
将我的身心包裹的温暖
また「ただいま」言える
时至今日我还在寻找
その日まで明日を探せる
能让我说出“我回来了”的明天
「大好きだ」
“最喜欢你了”
そんなこと言えなかった
这样的话语没能说出口
どれだけ傷つけただろう?
曾有多少心伤呢?
なにも知らずに
明明什么也不知道
いまだから言える
但是现在我能够说出口
ほら強いキズナが
那是因为我们相连的羁绊
ここにあるから
就存在于此
アルバムめくるその笑顔は
你翻动相册时的笑容
とても穏やかで
多么平静
僕の知らない僕を抱いていた
我拥抱了我不曾了解过的我
記憶を重ねるよう
[02:13.70好像重叠了彼此的记忆
何度叱ってくれた
即便有多少次被你责备
その言葉に愛を感じた
依然在你的话里感受到了爱
ほら「ごめんね」言える
一声“对不起了”
その度にまた素直になれる
那时又能重归于好
「大好きだ」
“最喜欢你了”
そんなこと照れくさくて
那样的话有点令人脸红
どれだけ愛を受けたかも
或许不论获得了多少的爱
気付けずに
也不会意识到
いまだから言える
但是现在我能够说出口
ほら強いキズナが
那是因为我们相连的羁绊
確かに見えるよ
能确确实实地看见啊
あなたに貰ったこの時間
从你这得到的时光
いまほら感じているから
现在深刻地体会着
笑い話にしてごまかすけど
虽然把笑话糊弄了过去
本当にありがとう
但是真的很感谢你
「大好きだ」
“最喜欢你了”
そんなこと言えなかった
这样的话语没能说出口
どれだけそばにいてくれた?
你陪伴在我身边多久了呢?
大きな愛で
满怀深爱地
「大好きだ」
“最喜欢你了”
いまだけは言わせてよ
让我仅在此刻说出来吧
どれだけ愛を受けたかも
或许不论获得了多少的爱
気付けずに
也不会意识到
いまだから言える
但是现在我能够说出口
ほら強いキズナが
那是因为我们相连的羁绊
確かに見えるよ
由我们二人亲眼目睹
「ありがとう」
“谢谢你”
专辑信息
1.Changin'
2.この道の先に
3.MY DEAREST
4.僕らの不確か
5.Desperado
6.いつかまた会えるなら
7.あなたに逢いたくて ~Missing You~