歌词
令人叹息的天气
ため息の出るような天気
在阴郁的阳光下
鬱陶しい日差しに
眯着眼睛望向天空
目を細めて空を見る
这久违的休假
久しぶりの休み
因为起得很早所以
再来洗一遍澡吧
早めに起きちゃったから
并不是想做些什么
シャワーを もう一度
只是想待在你身旁而已
何かしたいわけでもない
ただ側にいたかっただけ
没办法 很无奈
不知道如何才能传达给你
ああ
你不能来的今天
仕方ない しかたが ない
我把干净的房间弄得乱七八糟
伝える仕方が 分からない
穿着曾说过不喜欢的衣服
在新宿看电影
アンタが来れなくなった今日は
试着哭到天昏地暗
綺麗にした部屋をメチャメチャにして
回去的时候顺便买了蛋糕
好みじゃないと言った服着て
一个人吃
新宿で映画を観る
一个人吃着
気が遠くなるほど泣いてみて
这令人叹息的天气
帰りにケーキを買ったら
令人叹息的天气
独りで食べるの
并不是想做些什么
独りで食べるの
只是等待着你的回应
ため息の出るような天気
没办法 很无奈
ため息の出るような天気
我不会成为你特别的存在
何かしたいわけでもない
把最好的变成了最糟糕的
ただ応えを待ってただけ
把整洁的屋子弄得乱七八糟
从上到下穿着喜欢的衣服
ああ
在新宿看电影
仕方ない しかたが ない
试着哭到昏过去
貴方の特別になれそうもない
最后回去的时候买了蛋糕
独自一人
最高が最悪にしたから
独自一人
綺麗にした部屋をメチャメチャにして
你不能来的今天
上から下まで好きなの着て
把干净的屋子弄得乱七八糟
新宿で映画を観る
穿着明明说不喜欢的衣服
気が遠くなるほど泣いてみて
在新宿看电影
帰りにケーキを買ったら
试着哭到天昏地暗
独りで
还是在回去的时候买了蛋糕
独りで
一个人吃着
一个人吃着
アンタが来れなくなった今日は
一个人独享这份甜蜜
綺麗にした部屋をメチャメチャにして
好みじゃないと言った服着て
新宿で映画を観る
気が遠くなるほど泣いてみて
帰りにケーキを買ったら
独りで食べるの
独りで食べるの
独り占めするの…。
专辑信息
1.新宿で映画を観る